Transparent Inglês

Thank you! Please check your inbox for your confirmation email.
You must click the link in the email to verify your request.

Como dizer ‘cair a ficha’ em inglês Posted by on Oct 31, 2019 in Iniciante, Intermediário

Saudações a todos os leitores! Greetings, everyone! Estava outro dia pensando em algum tópico para abordar aqui no blog, foi quando me caiu a ficha: é justamente sobre isso que eu deveria escrever! Cair a ficha é uma expressão que usamos regularmente em português para expressar aquele momento em que passamos a perceber, às vezes repentinamente, algo que antes não sabíamos ou que não estava claro para nós.

Como dizer cair a ficha em inglês? (Photo by Karen Neoh on Flickr)

Para aqueles que não se recordam (ou caso sua ficha ainda não tenha caído!), a origem vem das fichas telefônicas inseridas em orelhões, que caíam do aparelho no fim da ligação. Hoje em dia, as fichas e cartões foram abolidos, e nem mesmo o tal do orelhão encontramos mais pelas ruas, já que os smartphones agora dominam. Mas o que importa foi que a expressão não se modificou ao longo dos anos e ainda é empregada com frequência por todos nós, independente da geração. 

Mas como expressar isso em inglês? Existe uma tradução ou maneira equivalente de dizer cair a ficha? Na verdade, existem várias possibilidades, então você pode escolher mais que uma. E é isso que o post de hoje pretende mostrar!

the penny dropped

(more typically British english) 

  • I thought Marcela and Carlos were acting weird, but then the penny dropped: they had probably broken up | Achei que Marcela e Carlos estavam agindo estranho, mas então caiu a ficha que eles provavelmente tinham terminado 

to put two and two together

  • When I did the math, I put two and two together and concluded that the taxi driver had tricked me and overcharged for the ride | Quando fiz as contas, caiu a ficha que o taxista havia me enganado e cobrado a mais pela viagem

to hit (someone)

  • Upon spotting his wife on the street with another man, it finally hit Felipe that she was having an affair | Ao ver a esposa na rua com outro homem, finalmente caiu a ficha de Felipe que ela estava tendo um caso 
  • Pedro keeps wasting his money on nothing, it seems that it still hasn’t hit him that he no longer lives with his parents | Pedro continua gastando dinheiro à toa, parece que ainda não caiu a ficha que ele não mora mais com os pais

to realize

  • I hadn’t realized how late it was until I checked my watch and saw it was past midnight! | Minha ficha não tinha caído de como estava tarde até eu olhar meu relógio e ver que já passava da meia-noite!

hit home

  • Only after he entered the empty apartment did it hit home with how much he missed his girlfriend | Só depois de entrar no apartamento vazio que caiu a ficha do quanto ele sentia falta da namorada

to occur to (someone) 

  • My car wouldn’t start, but then it occurred to me that the tank was completely empty | Meu carro não estava ligando, mas aí caiu a minha ficha que o tanque estava completamente vazio

to sink in

  • It took a while to sink in, but only when I attended the funeral that I began to cry for the death of my uncle | A ficha demorou a cair, só quando compareci ao enterro que comecei a chorar pela morte do meu tio
  • It still didn’t sink in that I just graduated from college after all these years! | Ainda não caiu minha ficha que acabei de formar na faculdade depois de todos anos! 

to (not) be aware

  • I was not aware of how much debt I was in until I checked my bank balance | Não tinha caído a ficha do quanto eu estava endividado até eu conferir meu saldo bancário 

to dawn (on someone)

  • Barbara couldn’t figure out why she was feeling so sick, so it dawned on her that she could be pregnant | Bárbara não entendia porque estava sentindo tanto enjôo, então caiu a ficha que ela podia estar grávida 
  • When it dawned on me that it was my last day of work after fifteen years at the company, I felt relieved | Quando caiu a ficha que era meu último dia de trabalho depois de quinze anos na empresa, me senti aliviada
Tags: , , , ,
Share this:
Pin it

Leave a comment: