Menu
Search

Colocações com ‘pay’ em inglês Posted by on Aug 12, 2021 in Iniciante, Intermediário

What’s up, guys? 

No post anterior, quando eu estava escrevendo sobre problemas financeiros, me lembrei de como a expressão pay off tem outro sentido possível, não relacionado a dinheiro, mas que também é igualmente relevante. Depois disso, estava lendo sobre mascotes olímpicos no final desta semana e o artigo menciona como essas criaturas adoráveis pay tribute (prestam homenagem) a suas culturas. E então não demorou muito para que eu tivesse a ideia de escrever sobre phrases with pay (expressões com pay).

Getting a college education ays off (Photo by Oladimeji Ajegbile from Pexels)

Essas expressões são úteis porque temos colocações semelhantes em português, com o mesmo significado, mas que não usam a palavra pay, ou pagar, como verbo principal. So time to pay attention

pay off | valer a pena, compensar

to have good results

  • Mitchell worked hard on his essay and it paid off. He got an A+! | Mitchell trabalhou duro em seu ensaio e valeu a pena. Ele tirou  A +!
  • Organizing teambuilding trips sounds complicated, but it really pays off when you see how much it brings everyone together | Organizar viagens de formação de equipes parece complicado, mas realmente compensa quando você vê o quanto isso une todo mundo.

pay a compliment | fazer um elogio

to express your appreciation for something or someone

  • John is always paying you a compliment and saying how pretty you look. I think he’s into you! | John está sempre te elogiando e dizendo como você está bonita. Acho que ele está a fim de você!
  • The manager rarely pays anyone a compliment, so you must have done a good job on the project | O gerente raramente elogia alguém, então você deve ter feito um bom trabalho no projeto.

I can’t pay attention to anything when I have a headache (Photo by Andrea Piacquadio from Pexels)

pay attention (to something) | prestar atenção a algo

to be a alert or aware of a certain situation

  • I just told you not to push that button. Weren’t you paying attention? | Acabei de te dizer para não apertar esse botão. Você não estava prestando atenção?
  • Pay attention, everyone! This will be on your next week’s exam so you don’t want to miss it | Prestem atenção, pessoal! Isso vai cair na prova próxima semana, então não deixem passar.

pay a visit, pay a call | fazer uma visita

to visit someone either at home or a place they are staying

  • We should pay grandma a call. She’s been in the hospital for two weeks | Devíamos fazer uma visita para a vovó. Ela está no hospital há duas semanas.
  • Hey, Greg! Sorry to drop by unannounced, but I’m in town just for today and I thought I’d pay you a visit | Ei, Greg! Desculpe passar por aqui sem avisar, mas vou ficar na cidade apenas hoje e pensei em fazer uma visita.

    Let’s pay grandpa a visit (Photo by cottonbro from Pexels)

pay one’s respects | prestar homenagem, respeito, mandar lembranças

to formally express your greetings or your condolences after someone’s death

  • Our new neighbors just moved in. How about we bake some cookies and head over there to pay our respects? | Nossos novos vizinhos acabaram de se mudar. Que tal fazermos uns biscoitos e irmos até lá dar nossas boas vindas?
  • If you run into Mr. Kipps, please pay my respects | Se você encontrar o Sr. Kipps, por favor, mande lembranças.
  • Thousands of people came from all over the world to pay their respects to Princess Diana at her funeral | Milhares de pessoas vieram de todo o mundo para prestar seus respeitos à princesa Diana em seu funeral.

I hope reading this text pays off! Espero que o texto tenha valido a pena. Conhecem outras colocações com pay? Let us know in the comment section below. 

Tags: , , , , , , , , , , , ,
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

Leave a comment: