Transparent Inglês
Menu
Search

Archive for 'Intermediário'

Como usar “like” e “as” Posted by on Jul 10, 2012

Usar corretamente as palavras like e as geralmente traz um pouco de confusão para o estudante de inglês brasileiro então hoje vou explicar como usá-las corretamente. Are you ready? Let’s start, then! Like Like quer dizer “como”, “igual a”, “por exemplo”: His house is like a mansion. [A casa dele é como uma mansão.] I…

Continue Reading

Expressão: This ain’t my first rodeo Posted by on Jul 9, 2012

Hello, everybody! Tenho uma amiga americana, a Dara, que trabalhou comigo aqui em Bebedouro por um tempo. Ela voltou para os Estados Unidos faz quatro anos e voltou de férias na semana passada. A Dara é professora de escola pública lá na Philadelphia e muito gente boa. Antes de vir ela me fez algumas perguntas…

Continue Reading

Collocations com o verbo “to hit” Posted by on Jul 6, 2012

Hitting the gym

E hoje é sexta-feira, minha gente! Dia de collocations! A palavra escolhida hoje é o verbo to hit, que significa basicamente atingir, bater em alguma coisa e pode ainda ser usado de várias formas. Vejamos algumas collocations: He hit the bell with the hammer. [bateu no sino] …as the plane hit the ground. [tocou o…

Continue Reading

Humor in (clean) English! Posted by on Jul 3, 2012

Hey, there! Hoje é terça-feira e vamos animar um pouco o dia com um pouco de humor in (clean!) English! As palavras e expressões mais difíceis estão traduzidas. The Artist An artist asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings on display at that time. “I have good news and…

Continue Reading

Como traduzir o verbo “to fuel” Posted by on Jul 2, 2012

Bom dia! O substantivo fuel quer dizer combustível. O verbo to fuel, porém, tem várias traduções. Vejamos como ele é traduzido. 1. abastecer (de combustível) Gasoline-fueled engine [Motor a gasolina] 2. instigar, insuflar, acirrar, alimentar, atiçar, encarniçar, estimular, excitar, incitar, inflamar, intensificar, provocar; botar lenha na fogueira Fuel hate, resentment [Instigar, excitar, fomentar o ódio]…

Continue Reading

Phrasal verbs com “of” Posted by on Jun 28, 2012

Hey, there! How’s it going? Estamos acostumados a ver phrasal verbs com as partículas off, down, up, away etc. Muita gente não sabe mas existem vários phrasal verbs com a partícula of e hoje vamos ver quais são suas características. 1. Of é usado em alguns phrasal verbs para indicar um fato, conhecimento ou informação…

Continue Reading

Música: Mama’s Broken Heart, (Miranda Lambert) Posted by on Jun 26, 2012

Hey, there! Hoje é terça-feira e trago uma canção muito divertida especialmente para as leitoras aqui do blog de Inglês da Transparent Language. É a canção Mama’s Broken Heart, da cantora country Miranda Lambert (casada com o também cantor country Blake Shelton). A canção conta a história de uma moça que levou um pé (lá…

Continue Reading

Older posts
Newer posts