LearnIrishwith Us!

Start Learning!

Irish Language Blog

Archive for June, 2012

Which Came First?: “O, Sagt, Könnt Ihr Sehen?,” or “Ó Abair An Léir Dhuit?,” ” Aue! se’i e vaai?” Posted by on Jun 30, 2012

(le Róislín) If you’ve made your way through all four verses of “An Bhratach Gheal-Réaltach,” both i mBéarla agus i nGaeilge, perhaps you’d also like to test your knowledge of other translations.  Can you match up the year in which the anthem was translated into the following languages?  Their names are given in Irish, to…

Continue reading

Ó Abair An Léir Dhuit, Véarsa 4: Oh, Say Can You See, 4th (and final) verse (Amhrán Náisiúnta na Stát Aontaithe) Posted by on Jun 27, 2012

(le Róislín) The Irish expression for “to leave no stone unturned” is reasonably apropos here.  In Irish, it’s  not actually expressed as a negative injunction (“don’t leave it unturned”) but rather as a positive instruction (“turn” it, or more literally “search it”)   The phrase is “dóigh agus andóigh a chuardach,” literally “to search every…

Continue reading

Ó Abair An Léir Dhuit, Véarsa 3: Oh, Say Can You See, 3rd verse (Amhrán Náisiúnta na Stát Aontaithe) Posted by on Jun 24, 2012

(le Róislín) By now maybe you’ve made your way through the first verse of “An Bhratach Gheal-Réaltach” (The Star-Spangled Banner) and proceeded on to the less frequently sung second one, presented in the two recent blogs (naisc thíos).  But, mar a déarfadh Ron Popeil (dá mbeadh Gaeilge aige), “Ach fan, tá a thuilleadh ann!”  Yes, tá…

Continue reading

Ó Abair An Léir Dhuit, Véarsa 2: Oh, Say Can You See, 2nd verse (Amhrán Náisiúnta na Stát Aontaithe) Posted by on Jun 21, 2012

(le Róislín) Most people only sing the first verse of “The Star-Spangled Banner” but an tAthair Ó Gramhnaigh translated all four verses.  Here is Véarsa a Dó, with the same set-up as in the previous blog.  I’ve split the lines to facilitate the columns and I’ve added a pronunciation guide and  a literal translation.  The…

Continue reading

Ó Abair An Léir Dhuit: Oh Say Can You See (Amhrán Náisiúnta na Stát Aontaithe) Posted by on Jun 18, 2012

(le Róislín) As those of us sna Stáit Aontaithe transition from Lá na Brataí (14 Meitheamh) go Lá na Saoirse (i Meiriceá; 4 Iúil), this might be an apt time to try the American National Anthem in Irish.  It was translated long before the ongoing row as to whether “The Star-Spangled Banner” should be sung…

Continue reading

Older posts