Tag Archives: Browning
How to say ‘rat’ in Irish and a continuation of the glossary for ‘An Píobaire Breac’ (an t-aistriúchán le Seán Ó Dúrois (Cuid 4/4) Posted by róislín on Oct 7, 2017
![](https://blogs.transparent.com/irish/wp-content/uploads/sites/17/2017/10/0864-pied-piper-D-final-map-of-Europe-e1508011563796-350x189.jpg)
(le Róislín) Seo an chuid dheireanach den ghluais don dán “An Píobaire Breac” (The Pied Piper) a tosaíodh cúpla seachtain ó shin (naisc thíos). Tá súil agam go raibh seans agaibh an t-aistriúchán le Seán Ó Dúrois a fháil (eolas foilseacháin thíos) agus é a léamh. Nó b’fhéidir é a úsáid i rang. Dála an…
How to say ‘rat’ in Irish and a continuation of the glossary for ‘An Píobaire Breac’ (an t-aistriúchán le Seán Ó Dúrois) (Cuid 2) Posted by róislín on Sep 25, 2017
![](https://blogs.transparent.com/irish/wp-content/uploads/sites/17/2017/10/0861-pied-piper-B-10-4-17-for-9-25-17-e1507216392405-350x131.jpg)
(le Róislín) Today we’ll continue the glossary started in the previous blog (nasc thíos) to help with reading “An Píobaire Breac,” Seán Ó Dúrois’s lively translation of Robert Browning’s “The Pied Piper of Hamelin” (Eolas foilseacháin thíos). First a brief review from last time. There are two main ways to say “rat” in Irish, one…