Irish Language Blog
Menu
Search

Tag Archives: cath

Cialla an Fhocail “Log” (hollow, place, hollow place, etc.) Posted by on Aug 28, 2012

(le Róislín) In the last blog, we looked at terms for various types of horses (stail, láir, bromach, cliobóg, searrach, srl.) and at different ways to describe them, including the Irish for “sway-backed horse” (capall a bhfuil log sa droim aige / aici).  The word “log” in that phrase actually has many other interesting applications…

Continue Reading

Ó Abair An Léir Dhuit: Oh Say Can You See (Amhrán Náisiúnta na Stát Aontaithe) Posted by on Jun 18, 2012

(le Róislín) As those of us sna Stáit Aontaithe transition from Lá na Brataí (14 Meitheamh) go Lá na Saoirse (i Meiriceá; 4 Iúil), this might be an apt time to try the American National Anthem in Irish.  It was translated long before the ongoing row as to whether “The Star-Spangled Banner” should be sung…

Continue Reading

The Ins and Outs of Immigration and Emigration Terminology – Inimirce agus Eisimirce i nGaeilge Posted by on Jul 5, 2009

(le Róislín) We recently had a ceist (question) about some terms having to do with inimirce (immigration).  Seo samplóir téarmaí:    port eisimirce, emigration port, mar shampla, An Cóbh, Co. Chiaraí   port inimirce, immigration port, mar shampla, Filideilfia, Pennsylvania   A similar term is “longphort iontrála,” lit. ship-port of entry   That last term…

Continue Reading