Tag Archives: comhfhocail
Cultacha Samhna don Bhliain 2011 Posted by róislín on Oct 18, 2011
(le Róislín) As some of you may recall, last year we did a little vocabulary match-up with Halloween costumes. Let’s try it again for 2011. Each costume name has two words or phrases in Irish, one in Colún A and the other in Colún B. One thing to remember is that word order in Irish…
An Bliosán Gréine (Jerusalem Artichoke): Ainm Contráilte i mBéarla ach “Neamhchontráilte” i nGaeilge (An English Misnomer but Irish “Non-Misnomer”) Posted by róislín on May 25, 2009
Tamaillín ó shin (a little while ago, May 6 to be specific), I hinted at a discussion of the term “Jerusalem artichoke” in Irish. And why not? It’s suimiúil (interesting) on several counts: “luibheolaíocht” (botany), “logainmníocht” (toponymy), “sanasaíocht” and “bréagshanasaíocht” (etymology and pseudo-etymology), “cócaireacht” (cooking), and “eolas contráilte”(misinformation), to name just a few. You…