Irish Language Blog
Menu
Search

Tag Archives: eclipsis

Ag Seinm Ceol Gaelach?  Irish Words for Musical Instruments and How to Use Them in Phrases (Pt./Cuid 2) Posted by on Mar 25, 2018

(le Róislín) Bhuel, last time we looked at various musical instruments typically used in Irish music, and recognized a few non-traditional instruments (uirlisí neamhthraidisiúnta) in passing as well (an didiridiú, an hang).  Today we’ll continue with a few more of the traditional ones. First, let’s review from the previous post, and here we’ll just do…

Continue Reading

Ar ‘muin’ or ‘mhuin’ or ‘dhroim’ na muice: an Irish expression for “in luck” Posted by on Nov 26, 2017

 (le Róislín) This blogpost will attempt to answer a question raised by reader Fergal on November 7, 2017, in response to the blogpost of May 5th, 2012, which was “Ar Dhroim (Ar Muin) na Muice: Not Quite The Same as “High on the Hog” (nasc thíos).  He asked, “If droim is lenited ‘ar dhroim….’ why…

Continue Reading

Ar an 4ú, an 5ú, an 6ú agus an 7ú lá den Nollaig (birds, rings, and poultry for the 4th, 5th, 6th, and 7th days of Christmas) Cuid / Part 2: Some Pronunciation Tips Posted by on Dec 29, 2016

(le Róislín) Our last blogpost dealt with days 4, 5, 6, and 7 of the song “Dhá Lá Dhéag na Nollag” (The Twelve Days of Christmas).  This post, second in this mionsraith, will continue a little further with those days, looking at pronunciation.  Post 3 in the mionsraith will look at what the six geese…

Continue Reading

Deich bhFrása Shuimiúla as Alt Uí Mhuirthile (‘Saoirí Samhraidh’ san Irish Times), Cuid 1 Posted by on Jul 25, 2016

(le Róislín) In the most recent blogpost, we looked at how the word ‘samhradh‘ appeared in four different ways in an “An Peann Coitianta” column from the Irish Times (naisc thíos).  Even as I was focusing on those four forms (samhradh, samhraidh, an tsamhraidh, samhraí), I kept thinking, “This article is full of great phrases…

Continue Reading

Christmas Movie Titles  — Aistrithe go Gaeilge (Irish) le Bearnaí le Líonadh Posted by on Jan 6, 2016

(le Róislín)   One last Christmas blog before the season really wraps up.  For any teachers out there, especially of adult ed/night school courses in the Irish language, this one could be a ready-made class activity.  For some lesson objectives, please see Nóta a Dó (thíos). We’re building here on a previous blog (nasc thíos)…

Continue Reading

Irish Christmas Terms without the Word ‘Christmas’ — Quiz Yourself! Posted by on Dec 23, 2015

(le Róislín) One of the first Christmas blogs I wrote in this series was about Christmas phrases that don’t have the word “Christmas” in them (nasc thíos).  Every time we use the word Christmas in Irish (Nollaig, Nollag), we have to be aware of the ending (“-aig” or “-ag”) and whether or not to include…

Continue Reading

Mutating Turkeys, With ‘Séimhiú’ and ‘Urú’ That Is Posted by on Nov 17, 2015

(le Róislín) ‘Tis the season to “talk turkey,” so let’s go for it.  And by the way, “mutating” here (as in the title of this blog) doesn’t refer to “sócháin” (mutations in genetics:  A thiarcais, sin turcaí a bhfuil trí shnúda air!) but rather to “athruithe gramadaí,” that is, the use of “séimhiú” and “urú”…

Continue Reading

Older posts