Irish Language Blog
Menu
Search

Tag Archives: French

Whose beret?  Bairéad an fhrancaigh nó bairéad an Fhrancaigh?  Nó bairéad an phúdail?  (Showing possession in Irish) Posted by on Sep 28, 2017

(le Róislín) Let’s take a short break from the actual vocabulary we’ve been working on for “An Píobaire Breac,” Seán Ó Dúrois’s translation of Robert Browning’s “The Pied Piper of Hamelin” (nasc agus eolas foilseacháin thíos). With rats as the inspiration, as you can see in the graphic above, I thought it would be fun…

Continue Reading

Téarmaí Oíche Shamhna: Cineálacha Cultacha (Halloween Terms: ‘Kinds of Costumes’ in Irish) Posted by on Oct 6, 2016

(le Róislín) By early October, the maisiúcháin and cultacha are already in full force sna siopaí.  Céard atá pleanáilte agatsa faoi choinne Oíche Shamhna? We’ve talked about cultacha (costumes) previously in this blog, but this would be a good time to review some of the traditional ones.  And to find out if you’ve got any…

Continue Reading

If ‘Dandelion’ Comes from “Dent de Lion,” Where does the Irish name ‘Caisearbhán’ come from?  [Ainmneacha Plandaí 2] Posted by on Sep 23, 2016

(le Róislín) Since we’ve recently been looking at luibhainmneacha (plant names) in Irish, I thought this would be a good time to revisit the dandelion, one of the mostly widely visible and easily recognizable plants of all, even for a “neamhluibheolaí” like myself.  You might remember cúpla iarbhlagmhír on this topic (naisc thíos), but here’s…

Continue Reading

Irish Phrases and Idioms Using ‘Red,’ ‘White,’ and ‘Blue’ (Dearg, Bán, Gorm), pt. 2 Posted by on Jun 26, 2016

(le Róislín) Most recently, we looked at the Irish for “red” (dearg) inspired by the timely red, white and blue color schemes one sees a lot around this time of year, sna Stáit Aontaithe, ar a laghad. So that was “dearg,” and we had lots of examples: Clóicín Dearg, léine dhearg, cuiríní dearga, báid dhearga…

Continue Reading

Abair ‘I Love You’ i nDeich dTeanga (and Irish as the 11th) Posted by on Feb 11, 2015

(le Róislín) ‘Tis the season to speak of “amour,” and the more ways, plus on rit, n’est-ce pas?   So let’s briefly review the most traditional Irish phrase for “I love you,” and then we’ll look at the same phrase in 10 other languages.  So how much more Irish will you learn from that?  Well, the matching…

Continue Reading

Cé mhéad “Shades of Gray” (Grey … Liath … Léith … de Grae, srl.)? Posted by on Jul 22, 2014

(le Róislín) I was recently reminded of a rather infamous episode of Star Trek: The Next Generation, entitled “Shades of Gray.”  B’fhéidir gur cuimhin leat é. That got me thinking of other uses of the phrase, “Shades of Gray (Grey),” even aside from the current tie-in by E. L. James.  I’ve been pondering how to…

Continue Reading

Sacar / Peil (Soccer / Football) : A “Matching” Game of Terminology in Irish Posted by on Jul 9, 2014

(le Róislín) This blog will present 10 soccer (football) terms in English and Irish.  Can you match them up?  Note also that there is one extra Irish term, just for the challenge (“dúshlán” [doo-hlawn] note the silent “s”). Some of the Irish terms can also be used outside of soccer/football discussions, as can some of…

Continue Reading

Older posts