Tag Archives: meme
Saying ‘Hi’ to Aoife or Tadhg in Irish: Direct Address Forms for Names in the New Video ‘When You Order Coffee with an Irish Name’ Posted by róislín on Aug 19, 2018
(le Róislín) Names like “Caoimhe” or “Bláthnaid” may seem unusual to people outside Ireland or the growing “cibear-Ghaeltacht.” And this may include baristas ar fud an domhain (around the world), or everywhere the Irish diaspora has spread. This issue was dealt with delightfully in the new video ‘When You Order Coffee with an Irish Name,’ which…
Síolta, Ubhóiríní, agus Tiúbair … A Thiarcais! (Yet another “oh-my” meme, this time on a ‘biaphlanda” theme) Pt. 1 Posted by róislín on Oct 22, 2013
(le Róislín) Bhuel, seo mise báite go dtí mo shúile ag léamh faoin difear idir thorthaí agus ghlasraí. ‘Sea, fós. Mar a bhí mé sa bhlag roimhe seo, ach anois “níos báite.” Ceist na gcnónna agus na nglasraí pischineálacha atá i gceist inniu, chomh maith leis na sainmhínithe bunúsacha arís. So, let’s backtrack a bit…
Deir Tusa ‘Slán,’ Deirimse ‘Haló’ (Saying ‘Hello’ and ‘Goodbye’ in Irish, Cuid a Dó: Goodbye) Posted by róislín on May 27, 2013
(le Róislín) After some deliberation, I decided to hold off on the blog on “ainmneacha sa tuiseal gairmeach” (names in the vocative case), since I think that will probably also be a blag dhá chuid (two-part blog). Let’s cut right to the chase here and go over some possibilities for saying “goodbye” in Irish. That…
Is Éan É! Is Eitleán É! Ní Hea — Dreige Atá Ann! (Sorry, Clark!) Posted by róislín on Feb 16, 2013
(le Róislín) Or should that be “dreigít“? Or “dreigeoideach“? Bhuel, all three really, I guess, depending on what stage of the event you’re talking about. I thought I had learned all that téarmaíocht réalteolaíoch, at least the buntéarmaí, years ago, but when the news reports start coming in about the Chelyabinsk event, I realized I…
Cineálacha Stoirmeacha (Kinds of Storms): An Scéal Leantach (The Sequel) Posted by róislín on Oct 21, 2012
(le Róislín) Kind of has a nice beat, doesn’t it? Cineálacha Stoirmeacha [KIN-yawl-ukh-uh STIRzh-im-ukh-uh]. Storms are possible any time of year, of course, but the month of October can see several types. Stoirmeacha sneachta, mar a bhí ar chósta thiar na Stát Aontaithe i mí Dheireadh Fómhair (go luath don séasúr!) sa bhliain 2011 —…
Luchóga Gorma, Eilifintí Bándearga, agus Jack London! A Thiarcais! Posted by róislín on Mar 23, 2011
(le Róislín) The last blog alluded to Jack London as originating the concept of seeing eilifintí bándearga as part of a siabhránacht radhairc. Out of curiosity, I checked online to see where a search for eilifintí bándearga would take me, in Irish and in English. In the exact phrase “eilifintí bándearga,” which is plural, there…
An Briathar “Gráigh!” (Love!) i nGaeilge Posted by róislín on Feb 14, 2011
(le Róislín) The more I look into it, the more unusual features this verb seems to have. Interesting, and a bit complex, especially because of overlapping forms and near homonyms that are actually antonyms. Good news? It’s not used nearly as much as the forms we’ve recently gone over, especially “Mo ghrá thú.” So if you…