Tag Archives: Náisiúntacht
Tír le Teanga Posted by róislín on Feb 3, 2011
Agus aríst eile! And yet again! More nationalities and ethnicities, but this time for you to figure out. I’m giving you ainm na tíre / an cheantair agus ainm na teanga / na dteangacha. I hope that from that, you can figure out the nationality, ethnicity, or relevant ethnonym. And then, if it’s yours, please…
Logainmneacha Ceilteacha agus Náisiúntachtaí a Sé: Celtic Place Names and Nationalities 6 – Cornwall and the Cornish Posted by róislín on May 22, 2009
We’ve recently discussed the place names Albain, Éire, An Bhreatain Bheag, Oileán Mhanann, and An Bhriotáin. Today we’ll turn to Cornwall. Below you’ll find some examples of how to use the place name and how to indicate that a person or thing is Cornish. Cornwall is called “Corn na Breataine” (horn of Britain) or sometimes…
Logainmneacha Ceilteacha agus Náisiúntachtaí a Trí: Celtic Place Names and Nationalities – Wales and the Welsh Posted by róislín on May 3, 2009
We’ve recently discussed the place names Albain (Scotland) and Éire (Ireland). Now we’ll turn to ”An Bhreatain Bheag” (Wales). Since “Breatain” is a feminine noun, the adjective that modifies it, “beag” (little) becomes “bheag.” And since this country name includes the definite article “an” (the), it also causes “Breatain” to change to “Bhreatain,” pronounced with…
Logainmneacha Ceilteacha agus Náisiúntachtaí a hAon: Celtic Place Names and Nationalities – Scotland and the Scots Posted by róislín on Apr 15, 2009
We recently saw “Albain” (Scotland) as one of Transparent Language’s Word of the Day features. This is based on the word “Alba,” which is what the Scots call their country in their own Celtic language, Gàidhlig. Why not a word that sounds something like “Scotland” (like Italian “Scòzia” or French “Ecosse” or German “Schottland”)? …