Italian Language Blog

Archive for August, 2014

Using Essere and Stare in the Past Tense Posted by on Aug 29, 2014

Recently I received a comment from a reader asking about the correct use of the imperfect and present perfect of essere and stare. Here is my reply: Firstly, if you want to revise the difference between essere and stare, you can read THIS BLOG. Now let’s have a look at their use in the imperfetto…

Continue Reading

The Edible Dormouse Posted by on Aug 27, 2014

Cats are fascinating creatures, they teach us so much about nature! In fact nearly every day we study biology with them. They do the dissecting, leaving the dismembered carcasses outside the kitchen door, and we play the identification game: “Sooo, what did they kill for us last night? That looks like a rat’s head to…

Continue Reading

Objects Made from Body Parts Posted by on Aug 25, 2014

A couple of weeks ago, when I was helping Geoff with our article Mixed Up Body Parts!, I was sitting on the sofa with my arm resting on the armrest, and the word il bracciolo (the armrest) came into my mind. I thought to myself: “Il bracciolo obviously has its roots in the word braccio…

Continue Reading

Crapa Pelada Posted by on Aug 21, 2014

If you had grown up in Italy in the Sixties and Seventies you would almost consider the four members of Il Quartetto Cetra as part of your family: they were on every TV show both for adults and for children. Well of course at the time we only actually had two TV channels: Rai Uno…

Continue Reading

Saturday Night in the Village Posted by on Aug 20, 2014

The other day, when I was weaving with Clara and Vincenza at the festival of Antichi Mestieri in Ponticello, Vincenza, watching Clara spinning the wool, began reciting a famous poem that we all studied at school: “Siede con le vicine su la scala a filar la vecchierella”. The poem is called Il Sabato del Villaggio…

Continue Reading

The Weaver Posted by on Aug 18, 2014

Dear Readers, many of you might find today’s blog quite challenging in that we haven’t translated the whole text into English but instead have concentrated on a selection of words and grammar. However, if you have any difficulty understanding what I’ve written please leave a comment and I’ll be pleased to help you out. In…

Continue Reading

I Would Like … Posted by on Aug 14, 2014

Very often when learning Italian you’ll find that a simple English phrase can be translated in several ways depending on the context. Here’s a classic example: in English, the expression ‘I would like’ can cover the following situations: 1. I would like to learn Italian 2. I would like a good Italian dictionary please 3…

Continue Reading

Older posts