Archive for April, 2015
La Festa dei Santi–Part 2: Grammatical Notes Posted by Serena on Apr 30, 2015
How did you get on with yesterday’s article, La Festa dei Santi? Hope you didn’t find it too complicated. Whilst I was reading through it and highlighting some of the vocabulary for the footnotes, I also picked out a few grammatical points that I felt it would be worth discussing. Below you’ll find short excerpts…
La Festa dei Santi Posted by Serena on Apr 28, 2015
Ormai da alcuni mesi faccio la tessitrice nell’associazione Antiche Arti e Mestieri della Lunigiana, organizzata dalla Pro Loco di Pontremoli. Quest’anno siamo stati invitati insieme ad altri gruppi storici a fare gli animatori alla Festa dei Santi di Capalle. Capalle è un paese del comune di Campi Bisenzio vicino a Firenze ed è pieno zeppo…
La Festa della Liberazione Posted by Serena on Apr 27, 2015
On the 25th of April 1945, Torino and Milano, Northern Italy’s two biggest cities, were liberated from German occupation by Italian Partisans and the Allies forces. On the 28th of April Benito Mussolini was executed by the Partisans and by the 1st of May all of northern Italy had been liberated, thereby putting an end…
Blame It On The Cat! The Solutions Posted by Geoff on Apr 24, 2015
As promised, here are the solutions to our quiz Blame It On The Cat! Well done everyone who had a go. Smokey’s errors are numbered and highlighted in red, with the corrections and explanations given below. I’d particularly like to thank the brave readers who posted their answers in the comments section. Now let’s have…
The Travelling Butterflies Posted by Serena on Apr 22, 2015
A short while ago I wrote an article about my gita in sella with the association Farfalle in Cammino, which you can read HERE. The founder of the association, Simona Ferrari, is a friend of mine and, as I was curious to know how Frafalle in Cammino came about, I asked her if she wouldn’t…
Quiz: Blame It On The Cat! Posted by Geoff on Apr 20, 2015
All seven of our cats are bilingual, after all, they’ve grown up in a bilingual household. Actually, due to their relatively limited vocal capacities some words are easier for cats in English than in Italian. Miiiilk, for example, is much easier for a feline to pronounce than latte. It’s something to do with the length…
Strategie Contro L’Allergia Ai Pollini Posted by Geoff on Apr 16, 2015
I’ve decided to write today’s article in Italian without an English translation. I’ve kept it short and fairly simple, but if you do run into difficulties you can use the ‘Leave a reply’ section at the end of the post. In fact, your comments are very useful as they help us to identify your needs and hence…