Italian Language Blog
Menu
Search

Archive for 'Italian Language'

Getting out of the wrong side of the bed in Tuscany Posted by on Dec 10, 2013

Are you a morning person? I’m not, as Geoff will testify, and this morning I woke up con la luna storta! To make matters worse, I didn’t have a single idea for a blog, until Geoff took the chance of getting his head bitten off and suggested I write something about being in a bad…

Continue Reading

A Flat Tyre Posted by on Dec 3, 2013

Yesterday morning we were going to buy some milk from the supermarket, and as Geoff was parking the car next to the curb, he touched it with the edge of the tyre. We heard a scraping noise  and then the car started going down on one side. “****!!!” said Geoff angrily. So he parked the…

Continue Reading

A Casa di Ines Posted by on Nov 26, 2013

Finalmente una bellissima giornata di sole dopo tanta tanta pioggia! “Andiamo a fare una passeggiata?” ha suggerito Geoff. “Certo, e senza perdere un minuto di tempo” gli ho risposto io. E così, in quattro e quattr’otto abbiamo fatto colazione, sfamato tutti i gatti, infilato gli scarponi, e siamo usciti a goderci il sole. Abbiamo attraversato…

Continue Reading

Without End Posted by on Nov 19, 2013

Senzafine (Without End) is the title of one of my favourite songs by the Milanese Gothic Metal band Lacuna Coil. Lacuna Coil are one of the few Italian metal bands that have achieved international fame, and part of the reason for this is probably that they made the decision to write and sing almost exclusively…

Continue Reading

Shooting the Saints Posted by on Nov 15, 2013

Lunedì sera sono andata con Geoff a giocare ad Airsoft. Era la prima volta in vita mia! Airsoft, o meglio, come dicono qui in Italia, Softair, è l’ultima passione di Geoff, e ha cominciato a contagiare anche me. Ho iniziato sparando al bersaglio sull’orto tanto per provare: ebbene sì, sono una discreta tiratrice. Così, dopo…

Continue Reading

Da or Per? Posted by on Nov 12, 2013

I recently received the following comment from a reader: “I think the two prepositions da and per, when they have the same meaning, is a source of confusion since there isn’t a rule to go by. A future blog would be much appreciated on this.” Yes, it’s true that this is a tricky subject, so…

Continue Reading

Some Readers’ Questions Answered Posted by on Nov 1, 2013

Here are a few questions that we’ve been asked by readers over the past few months together with our answers. Sometimes we answer readers’ questions by writing blogs, and sometimes we simply post a reply in the comments section. The questions and answers below fall into the latter category, and we’ve decided to publish them…

Continue Reading

Older posts
Newer posts