Korean Language Blog

Archive for May, 2009

Colors Posted by on May 28, 2009

Let’s go over sekkkal (색깔) or colors in Korean! Before I begin, I just want to mention that some of the colors are written and pronounced differently from when they have a counter, while others don’t have any changes in spelling at all. blue – 파랑색. Blue chair: 파란 의자. white – 하양색/흰색. White house…

Continue Reading

Buddha’s Birthday Posted by on May 25, 2009

This year, May is the month of Buddha’s birthday. This day is called 석가탄신일, also called 부처님 오신 날, or 사월 초파일. For those who may be unfamilar to Buddhism, the Buddha refers to Prince Siddhartha Gautama. He is considered a spritual man who attained englightenment. Prince Siddhartha came from a wealthy family. He was…

Continue Reading

Spoken versus Written Posted by on May 22, 2009

A lot of people think that the Korean language is phonetic, meaning that words are pronounced exactly as they are written. This is true to some extent, but there are cases where there is a discrepancy between the way Korean is read and the way it’s written. When a riul (리율) or ㄹis placed next…

Continue Reading

Placeholder Posted by on May 19, 2009

Whenever you see a vowel such as this: 아, you’ll see a circle right before the vowel. All vowels have this feature. However, when vowels are combined with consonants, they lose this feature. Let’s look at a two letter word: 나. This word is written correctly because it starts with a consonant followed by a…

Continue Reading

Consonants Posted by on May 15, 2009

If you want to spell out a word in Korean, you’ll need to know what each character is called. Luckily, the vowels are just called by the way they sound, but the consonants actually have a name. ㄱ – giyok (기역) ㄲ – ssang giyok (쌍 기역) ㄴ – niun (니은) ㄷ – digut (디귿)…

Continue Reading

Vowels Posted by on May 10, 2009

Did you know that there are 10 simple Korean vowels? I’ll try and give you an idea of what these vowels sound like; with examples of words that contain these sounds in English. However, the best way to learn these vowels is to hear them over and over. 아 – “a” like in father 야 –…

Continue Reading

Honorific Titles Posted by on May 7, 2009

Honorific titles can help you figure out the nature of your relationship with other people. For example, shi (씨) can be translated as Mr./Miss/Mrs. When you use this title, you are showing a level of respect. Shi (씨) is attached at the end of the name. We’ll use Minji (민지) as the first name. Minji shi…

Continue Reading

Older posts