Don’t Want To/Don’t like to/Hate… Posted by Ginny on Apr 14, 2010 in Grammar
In the previous post, we talked about expressing our desires. In this post, we’ll be talking about the opposite.
울고 싶지 않아요 = I don’t want to cry.
As you can see in the example above, the grammatical construction for “don’t want to…” is ~고 싶지 않아요. The verb “to cry” is 울다, so to fit this in the “don’t want” construction, drop the 다 of 울다 and stick it to 고. That’s all you really have to do.
You can also use 원하지 않아요
무니는 아이를 원하지 않아요 = Muni doesn’t want a child
(무니 = Muni. 는 = topic marking particle. 아이 = child. 를 = topic marking particle. 원하지 않아요 = doesn’t want)
Let’s compare this with the construction ~을/를 싫다
한국 음식을 싫어요 = I hate Korean food.
(한국 = Korea. 음식 = food. 을 = object marking particle. 싫어요 = hate)
With 을/를 싫다, a more intensive form of dislike is being expressed. Be careful with ~을/를 싫다, because it is a stronger form of expression than 고 싶지 않아요.
When talking about the third person, the construction will be ~을/를 싫어하다
소라는 강아지를 싫어해요 = Sora hates dogs
(소라 = Sora. 는 = topic marking particle. 강아지 = dog. 를 = object marking particle. 싫어해요 = hate)
To use a less stronger way to express dislike you can replace 싫다/싫어하다 with 좋아하지 않아요
유니 는 그 집을 좋아하지 않아요 = Yuni dislikes that house
(유니 = Yuni. 는 = topic marking particle. 그 = that. 집 = house. 을 = object marking particle. 좋아하지 않아요 = dislike)
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
Comments:
감사합니다:
감사합니다 ^ ^