Polish Language Blog
Menu
Search

Buying and renting property in Poland Posted by on Nov 29, 2017 in Phrases

Once you visit Poland, I’m pretty sure you will fall in love with this country! You may have family or friends there, maybe your spouse grew up in Poland and now you want to move there? Whatever the reason is, buying or renting a place in a new country may be overwhelming…

Wouldn’t it be fun to live in the Warsaw Old Town area? Image by Kasia Scontsas

Here is a list of some useful phrases you may need…

what kind of accommodation are you looking for? – jaki rodzaj mieszkania pan/pani szuka?
I’m looking for … – szukam …
a flat – mieszkania
an apartment – apartamentu
a semi-detached house – bliźniaka
a detached house – domu wolnostojącego
a terraced house – domu w zabudowie szeregowej
a cottage – domku letniskowego
a bungalow – domu parterowego
I only need a … – potrzebuję tylko …
one-bedroomed flat – mieszkania z jedną sypialnią
studio flat – kawalerki
are you looking to buy or to rent? – interesuje pana kupno czy wynajęcie?
which area are you thinking of? – jaka lokalizacja pana/panią interesuje?
something not too far from the city center – coś nie za daleko od centrum
how much are you prepared to pay? – ile jest pan/pani gotowy zapłacić?
what’s your budget? – jaki jest pana/pani budżet?
what price range are you thinking of? – o jakim przedziale cenowym pan/pani myśli?
how many bedrooms do you want? – ile by pan/pani chciał/chciała sypialni?
it’s got two bedrooms, a kitchen, a living room, and a bathroom – ten ma dwie sypialnie, kuchnię, pokój dzienny oraz łazienkę
are you looking for furnished or unfurnished accommodation? – szuka pan/pani mieszkania umeblowanego czy nieumeblowanego?
do you want a modern or an old property? – chciałby pan/pani w stylu nowoczesnym czy tradycyjnym?
do you want a …? – czy chce pan/pani z …?
garden – ogrodem
garage – garażem
parking space – miejscem parkingowym
are you going to need a mortgage? – czy będzie pan potrzebował kredytu hipotecznego?
have you got a property to sell? – czy ma pan posiadłość na sprzedaż?
how much is the rent? – ile wynosi czynsz?
what’s the asking price? – jaka jest cena ofertowa?
is the price negotiable? – czy ta cena jest do negocjacji?
are they willing to negotiate? – czy są skłonni do negocjacji?
how long has it been on the market? – od jak dawna ta oferta jest na rynku?
is there a … school nearby? – czy jest szkoła … w okolicy?
primary – podstawowa
secondary – średnia
how far is it from the nearest station? – jak daleko jest do stacji?
are there any local shops? – czy w okolicy są jakieś sklepy?

what are the car parking arrangements? – jakie są możliwości parkowania?
what sort of view does it have? – jak jest widok z okien?
what floor is it on? – na którym to jest piętrze?

Good luck! Hope you find a perfect property and enjoy living in Poland!

Keep learning Polish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Kasia

My name is Kasia Scontsas. I grew near Lublin, Poland and moved to Warsaw to study International Business. I have passion for languages: any languages! Currently I live in New Hampshire. I enjoy skiing, kayaking, biking and paddle boarding. My husband speaks a little Polish, but our daughters are fluent in it! I wanted to make sure that they can communicate with their Polish relatives in our native language. Teaching them Polish since they were born was the best thing I could have given them! I have been writing about learning Polish language and culture for Transparent Language’s Polish Blog since 2010.


Comments:

  1. Veronika:

    Kasia, I read your bio above and just and to share that my family is from Lublin as well. I traveled there this summer to visit my aunts and uncles. It was the first time my husband had been to Poland as well! I’m happy I stumbled upon this blog, looking forward to reading more. 🙂 ~Vera

    • Kasia:

      @Veronika Hi Veronika! I’m so glad to hear that! I hope your husband enjoys visiting Poland as much as mine does:) Stay in touch!