Brazil’s National Anthem in English Posted by Rachel on Aug 26, 2011 in Learning, Music
Now more than ever, you can find quite a few texts online that are translated in both English and Portuguese. To give a few examples, there’s a limited New York Times syndication on MSN of NYT articles translated into Portuguese, and Paul Krugman‘s blog is syndicated in Portuguese on Estadão. As Adir recommended yesterday, reading as much as possible in Portuguese will help you learn new vocabulary, and it can be helpful to read something you’ve already read in English so you’re familiar with the subject.
Today, we’re going to take a very well-known text – the lyrics from the Brazilian national anthem – and compare it to the English translation. Read both versions to get a sense of the vocabulary, and then read the Portuguese version by itself.
Brazilian National Anthem – Hino Nacional do Brasil
The peaceful banks of the Ipiranga Heard the resounding cry of a heroic people, And the dazzling rays of the sun of liberty Bathed our country in their brilliant light.If with strong arm we have succeeded In winning a pledge of equality, In your bosom, oh liberty, Our hearts will defy death itself!Oh adored Fatherland, Cherished and revered, All Hail! All Hail Brazil, a sublime dream, a vivid ray Oh country vast by nature,
Oh land adored Beloved fatherland!
Laid out eternally in the
More flowers put forth in your fair, “More life is to be found in our groves,”
Oh adored Fatherland,
May the star-scattered banner flown by you,
But if the mighty sword of justice is drawn forth,
Oh land adored
You are the gentle mother |
Ouviram do Ipiranga as margens plácidas De um povo heróico o brado retumbante, E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos, Brilhou no céu da Pátria nesse instante.Se o penhor dessa igualdade Conseguimos conquistar com braço forte, Em teu seio, ó Liberdade, Desafia o nosso peito a própria morte!Ó Pátria amada, Idolatrada, Salve! Salve! Brasil, um sonho intenso, um raio vívido Gigante pela própria natureza,
Terra adorada, Dos filhos deste solo
Deitado eternamente em berço esplêndido,
Do que a terra mais garrida
Teus risonhos,
Ó Pátria amada,
Brasil, de amor eterno seja símbolo
Mas, se ergues da justiça a clava forte,
Terra adorada
Dos filhos deste |
After reading both versions, you can listen to the anthem and see the lyrics in both Portuguese and English!
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.