Today, we’re going to study a nice little expression you can use in a number of ways.
1. to be pleased
Ela está satisfeita com os resultados. She’s pleased by the results.
Estamos satisfeitos com o projeto. We’re pleased with the project.
2. to be full
Não quero mais bolo. Estou satisfeita. I don’t want any more cake. I’m full.*
Pararam de comer porque estão satisfeitos. They stopped eating because they’re full.
3. to be satisfied
Está satisfeito com o atendimento ao cliente da empresa? Are you satisfied by the company’s customer service?
Estamos satisfeitas com a qualidade do produto. We’re satisfied by the quality of the product.
*Note that it is somewhat rude to say “Estou cheio/a” when you’re full.
Comments:
Jeanie:
Interesting.. I’ve been in Brazil saying “estou cheia” the whole time! Just wondering… why is it rude or what is the connotation with “estou cheio” that would put Brazilians off?
Thanks for the great tips, by the way!