Pronto, falei Posted by Rachel on Feb 5, 2010
Today we’re going to learn a useful little phrase that’s very slangy and will help you sound more like a native. Pronto falei literally means there, I said it, as a follow up to some sort of controversial comment. Let’s look at how it’s used in conversation: Ele ficou muito gordo. Pronto, falei. He got…
Japanese Words of Portuguese Origin Posted by Rachel on Feb 4, 2010
Did you know that some Japanese words actually come from Portuguese? This Luso influence dates back to the 1500s, when the Portuguese established trade with Japan, the first Europeans to manage the journey. Through traders and missionaries, the Portuguese brought new words and products to Japan, and thus a lasting cultural influence. Let’s check out…
Reading Comprehension Practice Posted by Rachel on Feb 3, 2010
Today we’re going to do a reading comprehension exercise with a travel story from Estadão. Herança colonial com aroma de café [Click above to read the full article] “Atrás da imponente portaria surge uma casa grande marcada por uma fileira de janelas coloniais azuis perfeitamente retangulares na fachada. Herança de um tempo em que as…
First time meeting questions Posted by André on Feb 1, 2010
Talking to people on the Internet to learn a language is probably the next best thing if you can’t go abroad. That’s why I’m providing you with 10 useful phrases to use when you meet a new person on the Internet. Be sure to wait for the right moment before asking for personal information as…
Lyrics Practice: Charlie Brown Jr. Posted by Rachel on Feb 1, 2010
Today we’re going to use the pop rock band Charlie Brown Jr. to practice listening. This song, Me encontra, is useful for reviewing verbs in the infinitive. Happy listening! Lyrics Hoje eu vou sair pra encontrar o amor Espero a tanto tempo e ainda não rolou O vento diz que é hoje em meio a…
Making a salad Posted by Rachel on Jan 29, 2010
Today we’re going to look at some food and cooking vocabulary by making a salad together in Portuguese and English. We’re going to look a very simple recipe with some simple words. Salada simples (Simple Salad) Ingredientes (Ingredients) – 1 alface americana (I head of lettuce) – 2 cenouras raladas (2 peeled carrots) – 1…
Idioms illustrated Posted by André on Jan 27, 2010
The funny thing about idioms is that sometimes its literal meaning is totally absurd and non-sense. That is visible in “Pequeno dicionário ilustrado de expressões idiomáticas” – “The little idioms illustrated dictionary”. Below you can see a couple of the images: Sem pé nem cabeça Pagando o pato To check more images visit http://imasters.uol.com.br/artigo/3220 Check…
