Portuguese Language Blog
Menu
Search

The Brazilian ‘Eh?’ Posted by on Aug 29, 2007 in Customs

North Americans are certainly familiar with the fact stereotype that Canadians end their sentences with ‘Eh?’ A sort of rhetorical interrogative, this type of linguistic habit or custom is by no means limited to Canada.

Of course, this saying doesn’t end every sentence, but is used as a casual cue for the listeners approval. Brazilians have several expressions that play the same role.


A couple of expressions of this type are considered perhaps slightly uneducated or informal; even so, they are overwhelmingly common. Both ‘não é? and ‘né?’ fall into this category. Another frequently encountered word of this variety must be closely related to the Canadian ‘eh;’ this word is Hein?, pronounced essentially as a nasalized ‘eh.’

Though somewhat rhetorical in nature, these phrases do typically solicit some kind of affirmative response. A good go-to phrase to respond to these is ‘pois é.’

Keep learning Brazilian Portuguese with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Transparent Language

Transparent Language is a leading provider of best-practice language learning software for consumers, government agencies, educational institutions, and businesses. We want everyone to love learning language as much as we do, so we provide a large offering of free resources and social media communities to help you do just that!