Ser vs Estar II Posted by Transparent Language on Apr 17, 2008 in Spanish Vocabulary
The difference between SER and ESTAR in Spanish is really subtle and there´s a big difference when an adjective is used with one or the other. Take a look:
Ser agarrado: be cheap, a tightwad
Estar agarrado: be tight (clothes)-LaAm
Ser alegre: be happy
Estar alegre: be a little drunk
Ser atento: be friendly, thoughtful
Estar atento: pay attention
Ser bueno: be good
Estar bueno: be healthy; be physically attractive; taste good
Ser considerado: be respectful to others
Estar considerado: be regarded
Ser cumplido: trying to please everybody
Estar cumplido: (an action) be accomplished
Ser desenvuelto: (of a person) be comfortable in most situations
Estar desenvuelto: (of a package) unwrapped
Ser despierto: be smart
Estar despierto: be awake
Ser despistado: be forgetful
Estar despistado: be lost
Ser malo: be mean; be evil
Estar malo: be sick; taste badly
Ser molesto: be annoying
Estar molesto: be annoyed; not be healthy
Ser negro: be black (color)
Estar negro: be overtanned; be sick and tired of
Ser parado: be shy
Estar parado: be motionless; jobless
Ser verde: be green (color)
Estar verde: not ripe/mature (fruit or person)
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
Comments:
stuart marks:
How can I get Ser vs Estar I. Thank you.
David Carmona:
There are different ways in which you can search for information in the blog using the left hand panel:
-You can run a generic search by “category”.
-Use the “search” field to enter the words you are looking for.
-If you click on a tag at the bottom of an entry, you will see a list of tags for all entries: “Ser Estar” exists as a tag.
-If you want to read the blogs by month, use the “archives” section. “Ser vs Estar” was published in October 2007.
Enjoy!