Arabic Language Blog
Menu
Search

Welcome Ramadan Posted by on Jul 21, 2012 in Arabic Language, Culture, Pronunciation, Uncategorized, Vocabulary

   Today we will listen to a nice Ramadan song by the famous Egyptian singer; Abdel Aziz Mahmoud عبد العزيز محمود . The song was published in 1966 and is entitled “Welcome Ramadan مـَــرحــَــب رمــضـــان” . There are so many Arabic songs in different dialects that celebrate the coming of this holy month every year.

 

مرحب شهر الصوم مرحب … لياليك عادت في أمان

Welcome month of fasting welcome … your nights came back safely

بعد انتظارنا و شوقنا إليك … جيت يا رمضان

After our long waiting, you came back O, Ramadan

مرحب شهر الصوم مرحب … لياليك عادت في أمان

Welcome month of fasting welcome … your nights came back safely

بعد انتظارنا و شوقنا إليك … جيت يا رمضان

After our long waiting, you came back O, Ramadan

مرحب بقدومك … يا رمضان

Welcome back O, Ramadan  

و نعيش و نصومك … يا رمضان

And we may live and fast you O, Ramadan

  بعد انتظارنا و شوقنا إليك … جيت يا رمضان

After our long waiting, you came back O, Ramadan

زيك مفيش بين الأيام

Like you, there is not among all days

كــُــلــَّــك حــســنـــات

You are all blessings

بيزيد معاك نور الإسلام فضل و بركات

With you increases the light of Islam

 لياليك محلاها … يا رمضان

How beautiful your nights are O, Ramadan!

و يا محلى بهاها … يا رمضان   

 And how beautiful the brightness of these nights is !!

بعد انتظارنا و شوقنا إليك … جيت يا رمضان

After our long waiting, you came back O, Ramadan

كل العباد فيك فرحانة بين صلاة و صيام

All people are happy praying and fasting

حتى العيون فيك سهرانة  مش راضية تنام

Even the eyes are staying up refusing to sleep

ليل ويا نهار .. يا رمضان

Day and night .. O, Ramadan

و كبار و صغار .. يا رمضان

Old and Young O, Ramadan

بعد انتظارنا و شوقنا إليك … جيت يا رمضان

After our long waiting, you came back O, Ramadan

محلاهم فيك بعد ما نفطر شمع منور

How beautiful they are after breakfast; like bright candles

ماسكين فوانيس , دا فانوس أحمر و فانوس أخضر

Carrying flashlights (fanoos), this red and that is green

يرقصوا و يغنوا .. يا رمضان

Dancing and singing O, Ramadan

فرحم و اتهنوا .. يا رمضان

Feeling happiness and joy O, Ramadan

 بعد انتظارنا و شوقنا إليك … جيت يا رمضان

After our long waiting, you came back O, Ramadan

المؤمن يستنى هلالك , فرحان و سعيد

The faithful waits for your crescent (moon), happy and joyful

 و تروح و تزيد فى جلالك أيام العيد

And you go home and be more majestic at the Eid days

فيها خير و أماني .. يا رمضان

Full of good and hopes O, Ramadan

و تجينا من تانى .. يا رمضان

That you come back again O, Ramadan

 فيها خير و أماني .. يا رمضان

Full of good and hopes O, Ramadan

و تجينا من تانى .. يا رمضان

That you come back again O, Ramadan

بعد انتظارنا و شوقنا إليك … جيت يا رمضان

After our long waiting, you came back O, Ramadan

مرحب شهر الصوم مرحب … لياليك عادت في أمان

Welcome month of fasting welcome … your nights came back safely

بعد انتظارنا و شوقنا إليك … جيت يا رمضان

After our long waiting, you came back O, Ramadan

مرحب بقدومك … يا رمضان

Welcome back O, Ramadan  

و نعيش و نصومك … يا رمضان

And we may live and fast you O, Ramadan

مرحب بقدومك … يا رمضان

Welcome back O, Ramadan  

و نعيش و نصومك … يا رمضان

And we may live and fast you O, Ramadan

  بعد انتظارنا و شوقنا إليك … جيت يا رمضان

After our long waiting, you came back O, Ramadan

 *****

Check us back soon

Peace  ســــلام /Salam/

 

Tags: , , , , , , , , ,
Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Fisal

Well, I was born near the city of Rasheed or Rosetta, Egypt. Yes, the city where the Rosetta Stone was discovered. It is a small city on the north of Egypt where the Nile meets the Mediterranean. I am a Teacher of EFL.