Arabic Language Blog
Menu
Search

Egypt’s National Anthem Posted by on Jan 25, 2012 in Arabic Language, Culture, Pronunciation, Vocabulary

     Today is the first anniversary of the 2011 Revolution, so I am presenting the Egyptian National Anthem النشيد الوطني المصري . The Egyptian national anthem is a crystallization of Egypt’s history. The anthem reflects the people’s inspirations and beliefs مُعتقدات . Egypt’s current national anthem was based on an idea in the mind of one of Egypt’s leaders. The first few lines of the anthem were obtained from a speech made by the great leader Mustafa Kamel مصطفى كامل in 1907. Egypt’s current anthem was written by the poet Mohammad Younis Al-Qadi محمد يونس القاضي and composed by the great artist Sayed Darwish سيد درويش , who died before listening to it. I did the English translation underneath.

Egypt’s National Anthem النشيد الوطنى لمصر 

http://www.youtube.com/watch?v=BpeV0Zf22Ew

بــــــلا د ي   بــــــلا د ي    بـــــلا د ي

O, my homeland, my homeland, my hallowed land,

لـــــكــــي  حـــبــــي  و  فــــــــؤادي

For thee, is my due love and heart,

بــــــلا د ي   بــــــلا د ي    بـــــلا د ي

O, my homeland, my homeland, my hallowed land,

لـــــكــــي حـــبــــي و فــــــــؤادي

For thee, is my due love and heart,

مـــصــــر  يــــا  أم  الــــبــــــــــلاد

O, Egypt, thou art the Mother of all nations,

أنـــــــتِ  غـــايــتـــــي  و  الــمــــراد

Thou art my sacred wish and holy demand,

و عــلـــــى  كــــل  الــــعــــبــــــــاد

And all people are indebted,

كـــم  لـنـــيــــلـــكِ  مــن   أيـــــــــاد

To thy generous Nile,

بــــــلا د ي   بــــــلا د ي    بـــــلا د ي

O, my homeland, my homeland, my hallowed land,

لـــــكــــي حـــبــــي و فــــــــؤادي

For thee, is my due love and heart,

مــــــصــــــر  أنـــت  أغــلــــى   درة

O, Egypt, thou art the greatest pearl,

فـــوق  جــبـيــن  الــدهــــر  غــــرة

Over the forehead of Time shining,

يـــا  بــــلادي  عـيــشـــي  حــــــرة

O, my homeland, live free,

و اســـلــمـــي  رغـــم  الأعـــــادي

And be safe, whatever the foes.

بــــــلا د ي   بــــــلا د ي    بـــــلا د ي

O, my homeland, my homeland, my hallowed land,

لـــــكــــي حـــبــــي و فــــــــؤادي
For you, is my due love and heart,

مـــصــــــر  أولادك  كــــــــــــــرام 

Egypt, thy sons are generous,

أوفــيــــاء  يـــرعـــــوا  الــزمـــــام

Loyal, guarding the land,  

نــحــــن  حـــــرب  و  ســـــــــــلام

We are war and peace; 

و  فـــــداكـــــــي  يــــا  بــــــــلادي

A sacrifice for thee

بــــــلا د ي   بــــــلا د ي    بـــــلا د ي

O, my homeland, my homeland, my hallowed land,

لـــــكــــي حـــبــــي و فــــــــؤادي

For you, is my due love and heart,

****

Check us back soon !

Peace سلام /Salam/

Tags: , , , , , ,
Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Fisal

Well, I was born near the city of Rasheed or Rosetta, Egypt. Yes, the city where the Rosetta Stone was discovered. It is a small city on the north of Egypt where the Nile meets the Mediterranean. I am a Teacher of EFL.