How does Nominal Derivation work in Arabic? Posted by Hanan Ben Nafa on Apr 12, 2017 in Grammar
Some Arabic learners out there might be struggling with Arabic vocabulary or complaining that they don’t know enough words. Arabic vocabulary is indeed quite rich and varied, but it is also systematic. One beautiful aspect of the Arabic language is its productivity when it comes to word formation.
What is derivation?
Derivation or what is called الاشتقاق Al-ishtiqaaq in Arabic, is a process by which a group of words that have a similar meaning are derived from one basic morpheme: the root الجِذْر Al-jethr. The Arabic root is often comprised of three consonants.
Sometimes, ten words or more belonging to the same family can be easily derived from a single morpheme. Derivation is a great feature that every Arabic learner should be aware of; something that can make a difference to their learning experience and accelerate the rate at which they can acquire vocabulary.
Derivation is like a recycling process where you start working with the raw substance (root), and then get something else (new words) out of it. In English, a new word can be derived by adding a prefix (unhappy) or a suffix (happiness) to the base (happy). However, Arabic – unlike English – is a non-linear language and so a new word isn’t formed by adding a prefix or suffix. Instead, it’s formed through making a change in the word template: a different combination of vowels [V] and consonants [C] that makes up a word and determine the word’s function or grammatical feature (noun, verb, object, etc).
For example, the consonantal root of the word “writing” is k t b ك ت ب . To make it into a verb in the past tense, the root is associated with the template of:
CVCVC
katab كَتَب
(C) refers to consonants while the (v) refers to (short) vowels, which are indicated by the diacritics here.
So, the rhythm (vocalic melody) of ‘wrote’ is: (a – a). This can be then be applied to any root, to generate the active past tense of regular verbs.
But, if we want to make the root k t b ك ت ب into an a different a noun: active participial (subject), the template we are going to associate it with is CVVCVC. What happened is that the word changed its form from a verb into a noun (subject) by doubling the first vowel (v).
CVVCVC
kaatib كَاتِب
The vocalic melody we apply is also different; it is: (a – i).
– The example below shows how we can get five words, just by using one root.
E.g.:
The writer wrote the book in the library, which is near his office.
كَتَب الكَاتِب الكِتَاب في المَكْتَبَة التي بالقرب من مَكْتَبِه
Kataba al-kaatib al-kitaab fi al-maktaba allati b-il-qurb min maktab-ih
كَتَب Katab
الكَاتِب al-kaatib
الكِتَاب al-kitaab
المَكْتَبَة al-maktaba
مَكْتَبِه maktab-ih
The good thing is: even if you don’t know what the word exactly means, you can still work out its root and see what it could mean in context.
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
Comments:
Aboo Jaufuraĺly:
very useful explanation
Hanan Ben Nafa:
@Aboo Jaufuraĺly Thank you, glad you found it useful!
Nancy:
Always had problem explaining this! Thanks for sharing it. Great work.
Hanan Ben Nafa:
@Nancy Really glad to hear this 🙂 Thank you!
sohaib:
thanks for this illustration. could you please give me a source of these information to use in my thesis?
thanks a lot
Hanan Ben Nafa:
@sohaib I mainly relied on general resource and my knowledge as a native speaker. There are scholars who talk about this in their PhD dissertations, I’m sure you could find some easily online. Thanks