This post presents the answers of the listening comprehension exercise and the transcription of the story.
Transcription:
وجدت فاطمة وريم سوريتان نزحتا بسبب الحرب في بلدهما العزاء في المسرح والتمثيل. وفي إنتاج بدأ لأول مرة كمشروع شعبي عام 2013 تم اقتباس وتعديل مسرحية “ملكات سوريا” عن مأساة يوربيدس “نساء طروادة” وسوف تقوم بالتمثيل فيها نساء سوريات هذا الأسبوع في لندن.
وتنسج فاطمة وريم إلى جانب 11 لاجئة سورية قصصهن الخاصة عن الحرب داخل أحداث المسرحية الأصلية. وعرضت المسرحية للمرة الأولى في عام 2013 في العاصمة الأردنية عمان التي هربن إليها فرارا من المأساة في سوريا.
وقامت المخرجة المساعدة شيرين زعمط بتنظيم البروفات في عمان لإعدادهن للأداء لأول مرة في بريطانيا في مسرح أولد فيك بوسط لندن.
A. Translation:
وجدت فاطمة وريم سوريتان نزحتا بسبب الحرب في بلدهما العزاء في المسرح والتمثيل.
Fatima and Reem, two Syrians who were displaced because of the war in their country, found solace in theater and performing.
B. English Questions and Answers:
When and how did the project start?
The project started as a popular project in 2013.
What was “Queens of Syria” adapted from?
“Queens of Syria” was adapted from “Trojan Women.”
Where will the production be performed this week?
The production be performed in London.
C. Arabic Questions and Answers:
ما عدد المشاركات في العرض؟
عدد المشاركات في العرض هو 13 مشاركة.
متى وأين عرضت المسرحية للمرة الأولى؟
عرضت المسرحية للمرة الأولى في عام 2013 في العاصمة الأردنية عمان
أين يعرض الأداء الأول في بريطانيا ؟
يعرض الأداء الأول في بريطانيا في مسرح أولد فيك بوسط لندن