Sing With Asmahan: Come My Darling Posted by jesa on Jun 17, 2017 in Arabic Language, Culture, Grammar, Pronunciation, Vocabulary
Marhaba! Today I want to introduce you to a legendary Arabic singer and actress who lived during the early 20th century, Asmahan (اسمهان)! Born in Syria as Amal al-Atrash, she lived and performed mostly in Egypt and Lebanon under her stage name Asmahan between the 1920s and the 1940s.
Today we are going to listen to one of her most famous love ballads, ‘يا حبيبي تعالا’ Ya Habibi Ta‘ala”, which translates to Come My Darling. I have added the song in the form of a YouTube video. I have also added the lyrics in Arabic so that you can follow and sing with the beautiful Asmahan, and translated them to English so that you can learn what these beautiful lyrics mean.
Asmahan – Come My Darling
اسمهان – يا حبيبي تعالا
https://youtu.be/CCfW_V2sH8I
يا حبيبي تعالا الحقني شوف اللي جرالي….من بعدك
My darling come follow me look what’s happened to me…In your absence
سهرانة من واجبي بناجي خيالك … مين قدك
I’m sleepless and obligated to confide in your specter…Who could equal you?
و انا كاتمة غرامي، و غرامي هالكني
I’m holding in my passion, and my passion is consuming me
و لا عندي لا أب و لا أم و لا عم أشكيلو … نار حبك
And I have no father or mother or uncle to complain to… about the torment of your love
روحي و قلبي و جسمي و عقلي و جمالي … في يدك
My soul, heart, body, mind and beauty… in the palm of your hand
محتارة اعملك ايه في دلالك … و في صدك
I don’t know what do you with you teasing me…and rejecting me
ليه هاخبي غرامي، و غرامي هالكني
Why should I hide my passion when it’s consuming me?
لاشكي و ابكي و احكي بلكي يا غزالي … يلين قلبك
I’ll complain, cry and speak, and perhaps, my dear…your heart will soften
أبعت مراسيل و اكتب جوابات اشكيلك … و اتألم
I send letters and write responses complaining to you…and it hurts
ساكتة و صابرة و راضية بأحوالك … من الأول
I’ve been silent, patient and satisfied with this state…from the start
و انا كاتمة غرامي، و غرامي هالكني
I’m holding in my passion, and my passion is consuming me
وافديك بحياتي و روحي و اهلي و مالي … و لا تسألش
And I’d give you my life, my soul, my family, everything I own… And you don’t ask (about me)
For now take care and stay tuned for upcoming posts!
Happy Learning!
Have a nice day!!
نهاركم سعيد
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
Comments:
Britt:
Love it. Your blogs are great!