Xi Jinping’s Controversial Speech Posted by sasha on Jul 14, 2021 in Culture, History, News, Politics
As I mentioned in my last post, Beijing recently held a massive celebration for the 100th anniversary of the Chinese Communist Party (中国共产党 zhōng guó gòng chǎn dǎng). During the event, which drew thousands of people to Tiananmen Square, Xi Jinping (习近平 xí jìn píng) gave a long speech to the nation that attracted a lot of attention. Today we’ll take a closer look at Xi Jinping’s controversial speech and learn some Chinese in the process.
First, let’s take a look at how Xi, who is known as the paramount leader (最高领导人 zuì gāo yōu xiān jí) of the CCP, addressed the crowd and nation to begin his speech:
Jīntiān, zài zhōngguó gòngchǎndǎng lìshǐ shàng, zài zhōnghuá mínzú lìshǐ shàng, dōu shì yīgè shí fèn zhòngdà ér zhuāngyán de rìzi. Wǒmen zài zhèlǐ lóngzhòng jíhuì, tóng quán dǎng quánguó gè zú rénmín yīdào, qìngzhù zhōngguó gòngchǎndǎng chénglì yībǎi zhōunián, huígù zhōngguó gòngchǎndǎng bǎinián fèndòu de guānghuī lìchéng, zhǎnwàng zhōnghuá mínzú wěidà fùxīng de guāngmíng qiánjǐng.
Comrades and friends:
Today, the first of July, is a great and solemn day in the history of both the Communist Party of China (CPC) and the Chinese nation. We gather here to join all Party members and Chinese people of all ethnic groups around the country in celebrating the centenary of the Party, looking back on the glorious journey the Party has traveled over 100 years of struggle, and looking ahead to the bright prospects for the rejuvenation of the Chinese nation.
Mr. Xi went on to tout the accomplishments that the Chinese Communist Party has made over the past 100 years:
Wǒmen shíxiànle dì yī gè bǎinián fèndòu mùbiāo, zài zhōnghuá dà dìshàng quánmiàn jiànchéngle xiǎokāng shèhuì, lìshǐ xìng dì jiějuéle juéduì pínkùn wèntí, zhèngzài yìqìfēngfā xiàngzhe quánmiàn jiànchéng shèhuì zhǔyì xiàndàihuà qiángguó de dì èr gè bǎinián fèndòu mùbiāo màijìn.
We have achieved our first centenary goal of building a moderately prosperous society on the land of China, historically solved the problem of absolute poverty, and are vigorously moving towards the second centenary goal of building a modern and powerful socialist country in an all-round way.
He brought up the nation’s 5,000+ year history, along with some of the more turbulent times it has endured. One example he gave was the Opium War of 1840:
Guójiā méng rǔ, rénmín méngnàn, wénmíng méngchén, zhōnghuá mínzú zāoshòule qiánsuǒwèiyǒu de jiénàn
The country was humiliated, the people were subjected to great pain, and the Chinese civilization was plunged into darkness.
From there, he discussed the many failed attempts at revolution and how the country found itself in need of new ideas and a new organization to move forward:
Zhōngguó chǎnshēngle gòngchǎndǎng, zhè shì kāitiānpìdì de dàshì biàn, shēnkè gǎi biàn liǎo jìndài yǐhòu zhōnghuá mínzú fāzhǎn de fāngxiàng hé jìnchéng, shēnkè gǎibiànle zhōngguó rénmín hé zhōnghuá mínzú de qiántú hé mìngyùn, shēnkè gǎibiànle shìjiè fāzhǎn de qūshì hé géjú.
The birth of the Communist Party in China was a great event that broke ground. It profoundly changed the direction and process of the development of the Chinese nation after modern times, profoundly changed the future and destiny of the Chinese people and the Chinese nation, and profoundly changed the trend and pattern of world development.
Mr. Xi went on to discuss the many struggles the CCP endured over the following decades, such as the war against Japan as well as the civil war with the Kuomintang. He repeatedly touted the “national rejuvenation” that occurred under the guidance of the CCP:
Zhōngguó gòngchǎndǎng hé zhōngguó rénmín yǐ yīngyǒng wánqiáng de fèndòu xiàng shìjiè zhuāngyán xuāngào, zhōngguó rénmín zhàn qǐláile, zhōnghuá mínzú rèn rén zǎigē, bǎo shòu qīlíng de shídài yī qù bù fù fǎnle!
The Communist Party of China and the Chinese people solemnly declare to the world with brave and tenacious struggle that the Chinese people have stood up and the era of the Chinese nation being slaughtered and bullied is gone forever!
He spoke of his predecessors including Mao Zedong and mentioned a quote from the Great Helmsman himself:
“Wèi yǒu xīshēng duō zhuàngzhì, gǎn jiào rì yuè huàn xīn tiān”
“Our minds grow stronger for the martyrs’ sacrifice, daring to make the sun and the moon shine in the new sky.”
In addition to Mao he also brought up Deng Xiaoping, who ushered in the Reform & Opening Up era, as well as other CCP leaders Jiang Zemin and Hu Jintao. He also encouraged the audience to cherish the memory of all who fought for the liberation of the people:
Tāmen wèi zǔguó hé mínzú jiànlì de fēnggōngwěijī yǒng zài shǐcè! Tāmen de chónggāo jīngshén yǒngyuǎn míngjì zài rénmín xīnzhōng!
The great achievements they made for the motherland and nation will be recorded in the annals of history forever! Their lofty spirit will always be remembered in the hearts of the people!
Mr. Xi attributed the rise of China to the leadership of the CCP and said:
Yǐshǐwèijiàn, kāichuàng wèilái, bìxū jiānchí zhōngguó gòngchǎndǎng jiānqiáng lǐngdǎo.
To learn from history and create the future, we must uphold the strong leadership of the Communist Party of China.
He would go on to talk about “socialism with Chinese characteristics” (中国特色社会主义制度 Zhōngguó tèsè shèhuì zhǔyì zhìdù) being the greatest strength of the party. He stressed the unity between the people and the party and how it’s unwavering:
Rènhé xiǎng bǎ zhōngguó gòngchǎndǎng tóng zhōngguó rénmín fēngē kāi lái, duìlì qǐlái de qìtú, dōu shì jué bù huì déchěng de!
Any attempt to divide the Party from the Chinese people or to set the people against the Party is bound to fail.
Mr. Xi would go on to share his vision for the future of the country and the party. He discussed the Belt & Road Initiative and other ambitious projects. Minutes after saying how peace and harmony have always been a part of the country’s 5,000 year history, his speech quickly took a more aggressive tone:
Zhōngguó rénmín yě jué bù yǔnxǔ rènhé wàilái shìlì qīfù, yāpò, núyì wǒmen, shéi wàngxiǎng zhèyàng gàn, bì jiàng zài 14 yì duō zhōngguó rénmín yòng xiěròu zhù chéng de gāngtiě chángchéng miànqián pèng dé tóu pò xiě liú!
The Chinese people will never allow any foreign forces to bully, oppress, or enslave us. Whoever wants to do this will be on a collision course with a Great Wall of Steel built by more than 1.4 billion Chinese people!
He talked about the “One Country, Two Systems” that has been the official policy in regards to Hong Kong and Macau since they were returned to China. What he said next in regards to Taiwan garnered a lot of attention:
Jiějué táiwān wèntí, shíxiàn zǔguó wánquán tǒngyī, shì zhōngguó gòngchǎndǎng shǐzhì bù yú de lìshǐ rènwù, shì quántǐ zhōnghuá érnǚ de gòngtóng yuànwàng.
Solving the Taiwan issue and realizing the complete reunification of the motherland are the unswerving historical tasks of the Chinese Communist Party and the common aspiration of all Chinese people.
Wrapping things up, Mr. Xi talked about the importance of the youth in China and how they will need to live up to the expectations of the country and the party. He spoke of achieving the “Chinese dream” (中国梦 zhōngguó mèng), a phrase that has been a hallmark of his administration. Here is how Xi ended his long speech to the nation:
wěi dà, guāng róng, zhèng què de zhōng guó gòng chǎn dǎng wàn suì! wěi dà, guāng róng, yīng xióng de zhōng guó rén mín wàn suì
Long live the great, glorious and heroic Chinese people! Long live the great, glorious, and correct Communist Party of China!
Those who would like a very challenging reading exercise can click here to find the entire text of his speech in Chinese. If you’re interested, you can watch the entire ceremony including Xi Jinping’s speech here:
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.