French Language Blog
Menu
Search

Archive for May, 2011

Robbie Williams Sings “Supreme” with a French Accent Posted by on May 21, 2011

The question suprême of this fin de semaine (weekend) is not the one you were perhaps expecting (Namely: “Do you think that Manhattan’s new embattled French politician DSK is truly coupable (guilty) or innocent”), but rather: Would you say that Robbie Williams’s song “Supreme” sounds better en français? * * * Robbie Williams in French: “Suprême” (compare…

Continue Reading

French Rap: DÉSOLÉ (Sorry) Posted by on May 19, 2011

 They were tapped for la B.O. (no, not for “body odor”, silly French bashers). It’s for “bande originale“, meaning “O.S.”, i.e. the “original soundtrack”) of the movie “L’Agence tous risques” (“The A-Team“), and like that wasn’t enough”prestige” already, together with Daft Punk and David Guetta, were among the first French artists to hit the one million bar…

Continue Reading

French Conjugaison: The Verb Pardonner Posted by on May 18, 2011

“L’erreur est humaine; le pardon, divin” (“To err is human, to forgive divine”), say the French today, borrowing the maxim of the famous English poet Alexander Pope, who himself had a lot of reasons to be “pardonné” (forgiven), considering the irreverently “satirical” aspect of his œuvre littéraire (literary work) * * * Ivory Coast singer O’nel Mala…

Continue Reading

When France was “Diagnosed” with The “Folies d’Espagne” (Spanish Folia) Posted by on May 17, 2011

Instead of the litany of “follies” that thrashed France from le nord (the North), especially by way of la Manche (the English Channel), from the London-inspired “Folies Bergère” to the outbreak of la vache folle (mad cow) disease (a British bovine concoction of highly “symptomatic” character), consider, for a refreshing change, this passionate form of pure esprit musical (musical…

Continue Reading

“Trop d’amour tue” (Too Much Love Kills) Posted by on May 15, 2011

Some have upheld the old sacred view that l’amour, le véritable amour (love, true love) is the one that leads to the attainment of l’immortalité (immortality.) The kind of love that, souvenez-vous (remember), impelled Dante’s ascent to the gates of le paradis (paradise), whence he joined his beloved Béatrice. The sort of love that was…

Continue Reading

A French Poem: Les vers dorés (The Golden Lines) Posted by on May 13, 2011

If André Breton and his happy bunch of Surrealists “à la Salvador Dali” stroke you légèrement (slightly) as the “eccentric” type, then wait until you meet another French monsieur who preceded them by a few decades. His name is Gérard de Nerval… Considered by some as le père spirituel (the spiritual father) of Victor Hugo, he is known…

Continue Reading

French Rap Pioneer Mc Solaar Edges on “Le Nouveau Western” Posted by on May 11, 2011

Come on, wear your chapeau (hat), bring your Smith & Wesson, jump on the selle (saddle) of your cheval (horse), and let’s go for une petite balade (a small ride) with Mc Solaar… We’re off to le Nouveau Western (“The New Western”) * * * MC SOLAAR, “Le Nouveau Western” (“The New Western”) * * * Le vent…

Continue Reading

Older posts
Newer posts