German music: Lyrics and English translation of “Nur noch kurz die Welt retten” by Tim Bendzko Posted by Sandra Rösner on Oct 9, 2014 in Culture, Music
Tim Bendzko is a young singer-songwriter from Berlin. The song “Nur noch kurz die Welt retten”, which was released in 2011, granted him popularity throughout Germany. This year, he won the World Music Award 2014 in Monaco as “Best German Act”.
Tim Bedzko’s song “Nur noch kurz die Welt retten” is about the fast-moving nature of today’s working (world) society. He criticizes that work-related obligations have gained priority over family and friends. It is more important to be busy around the clock than enjoying one’s leisure time. Tim Bendzko exaggerates the image of a workaholic by putting him or her on an equal footing with a superhero who has to save the world from harm and danger. The question is: Does an unanswered e-mail, an undone phone call, or a delayed meeting really affect our lives so negatively that a disaster will be the immediate consequence? I don’t think so.
Lyrics: Nur noch kurz die Welt retten (I quickly just have to save the world)
1. Strophe – 1st Verse:
Ich wär so gern dabei gewesen – I really would have liked to join you
Doch ich hab viel zu viel zu tun – But I have far too much to do
Lass uns später weiter reden – Let’s continue talking later
Da draußen brauchen sie mich jetzt – They need me outside there
Die Situation wird unterschätzt – The situation is underestimated
Und vielleicht hängt unser Leben davon ab – And maybe our life depends on it
Ich weiß es ist dir ernst – I know you are serious
Du kannst mich hier grad nicht entbehren – You cannot spare me at the moment
Nur keine Angst – Don’t be afraid
Ich bleib nicht all zu lange fern – I won’t be absent for too long
Refrain – Chorus:
Muss nur noch kurz die Welt retten – I quickly just have to save the world
Danach flieg ich zu dir – Afterwards I will fly to you
Noch 148 Mails checken – I just check another 148 e-mails
Wer weiß was mir dann noch passiert – Who knows what will further happen to me
Denn es passiert so viel – Because there happens so much
Muss nur noch kurz die Welt retten – I quickly just have to save the world
Und gleich danach bin ich wieder bei dir – And shortly after I’m with you again
2. Strophe – 2nd Verse:
Irgendwie bin ich spät dran – Anyhow I’m late
Fang schon mal mit dem essen an – Begin having dinner
Ich stoß dann später dazu – I’ll join in later
Du fragst wieso, weshalb, warum – You ask why, why, why
Ich sag wer sowas fragt ist dumm – I say: someone who asks this is dumb
Denn du scheinst wohl nicht zu wissen, was ich tu – Obviously, you don’t seem to know what I do
’Ne ganz besondere Mission – A very special mission
Lass mich dich mit Details verschonen – Let me reprieve you with any details
Genug gesagt – I said enough
Genug Information – Enough information
Refrain – Chorus:
Muss nur noch kurz die Welt retten – I quickly just have to save the world
Danach flieg ich zu dir – Afterwards I will fly to you
Noch 148 Mails checken – I just check another 148 e-mails
Wer weiß was mir dann noch passiert – Who knows what will further happen to me
Denn es passiert so viel – Because there happens so much
Muss nur noch kurz die Welt retten – I quickly just have to save the world
Und gleich danach bin ich wieder bei dir – And shortly after I’m with you again
3. Strophe – 3rd Verse:
Die Zeit läuft mir davon – My time is running out
Zu warten wäre eine Schande für die ganze Weltbevölkerung – Waiting would be a shame for the whole world population
Ich muss jetzt los – I have to go now
Sonst gibt’s die große Katastrophe – Otherwise, we will face the big catastrophe
Merkst du nicht, dass wir in Not sind? – Don’t you realize that we are in distress?
Refrain – Chorus:
Ich muss jetzt echt die Welt retten – I really have to save the world now
Danach flieg ich zu dir – Afterwards I’ll fly to you
Noch 148 Mails checken – I just check another 148 e-mails
Wer weiß was mir dann noch passiert – Who knows what will further happen to me
Denn es passiert so viel – Because there happens so much
Muss nur noch kurz die Welt retten – I quickly just have to save the world
Danach flieg ich zu dir – Afterwards I will fly to you
Noch 148713 Mails checken – I just check another 148713 e-mails
Wer weiß was mir dann noch passiert – Who knows what will further happen
Denn es passiert so viel – Because there happens so much
Muss nur noch kurz die Welt retten – I quickly just have to save the world
Und gleich danach bin ich wieder bei dir – And shortly after I’m with you again
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
About the Author: Sandra Rösner
Hello everybody! I studied English and American Studies, Communication Science, and Political Science at the University of Greifswald. Since I have been learning English as a second language myself for almost 20 years now I know how difficult it is to learn a language other than your native one. Thus, I am always willing to keep my explanations about German grammar comprehensible and short. Further, I am inclined to encourage you to speak German in every situation. Regards, Sandra