Poem in Hindi – Geet Nahi Gata Hoon Posted by Nitin Kumar on Jul 27, 2015 in Hindi Language
Today, there is an easy poem that you can try to comprehend it. The poet, Atal Bihari Vajpayee, the former Prime Minister of India, is describing his experiences of difficult times of his government.
Below is the poem in Devanagari fonts (Hindi) with the literal translation in English. I hope that you will try to comprehend the poem with the given explanation. So, here it is.
कविता (Kavita – Poem) : गीत नहीं गाता हूँ| (Geet Nahi Gata Hoon – Don’t Sing A Song.)
कवि (Kavi – Poet) : अटल बिहारी वाजपेयी (Atal Bihari Vajpayee)
बेनकाब चेहरे हैं,
दाग बड़े गहरे हैं,
टूटता तिलस्म, आज सच से भय खाता हूँ ।
गीत नही गाता हूँ ।
Faces are unmasked,
the stains are very deep,
the magic is breaking, today I fear from the truth.
(I) don’t sing a song.
लगी कुछ ऐसी नज़र,
बिखरा शीशे सा शहर,
अपनों के मेले में मीत नहीं पाता हूँ।
गीत नहीं गाता हूँ।
the evil has been cast,
and this glass like city has scattered,
not able to mingle in the union of dear ones.
(I) don’t sing a song.
पीठ मे छुरी सा चाँद,
राहु गया रेखा फाँद,
मुक्ति के क्षणों में बार-बार बँध जाता हूँ।
गीत नहीं गाता हूँ।
moon is stabbed like a knife in the back,
gone to the direction by crossing the line,
get bound every time in the moments of nirvana.
(I) don’t sing a song.
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.