Transparent Inglês
Menu
Search

Inglês nos bate-papos Posted by on Mar 13, 2011 in Iniciante

Hey, there! How’s it going?

Quando estamos escrevendo na Internet, seja num bate-papo, MSN, Skype, etc., temos a tendência de escrever rápido e usamos abreviações em vez de frases e palavras completas. Em inglês não é diferente e hoje trago uma lista das abreviações mais usadas pelos internautas hoje em dia.

ACE (am confused, explain) – não entendi, explica
ASL (age, sex, location) – idade, sexo, cidade
B4 (before) – antes
BIF (before I forget) – antes que eu me esqueça
BF (boyfriend) – namorado
BFN (bye for now) – tchauzinho
BRB (be right back) – já volto
BTW (by the way) – a propósito
CU (see you) – até mais
CYL8R (see you later) – até mais
DTS (don’t think so) – acho que não
FYEO (for your eyes only) – segredo, confidencial
G2G (got to go) – tenho de ir
GF (girlfriend) – namorada
IMHO (in my humble opinion) – na minha humilde opinião
KWIM (know what I mean) – entendeu?
LOL (laughing out loud) – morrendo de rir
MMBS (mail me back soon) – me responde logo
NSFW (not safe for work) – não adequado para ser visto no trabalho
NTM (not too much) – não muito
OIC (oh, I see) – ah, entendi
PXT (please, explain again) – explica, por favor
ROTFLOL (rolling on the floor laughing out loud) – rolando de rir
SFW (safe for work) – adequado para ser visto no trabalho (vídeo, e-mail, etc.)
TMI (too much information) – detalhes desnecessários
TTYL (talk to you later) – falo com você mais tarde
TY (thank you) – obrigado
WASS^(what’s up?) – o que está rolando?

This is it for today, see you tomorrow!

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.


Comments:

  1. Renato Alves:

    Ótima lista Adir, vou colocar-los em prática pouco a pouco …

  2. magda:

    Ty. Really useful. G2G. BFN.

  3. Régis:

    Eu também acrescentaria o FTW (For The Win), “Para a vitória” numa tradução livre. É usado pra enfatizar algo que você gostou ou ainda ser sarcástico. Vejo muito essa no Youtube. =D