Irish Language Blog
Menu
Search

Tag Archives: duilleog

Speaking of Water-Lilies, whether you know them as bual-lilí, bior-rósanna, duilleoga báite, or póicíní locha Posted by on Jun 30, 2019

(le Róislín) Our most recent post showed some amazingly large water-lilies and looked at the terminology for them.  Researching that, I also found the amazing illustration above.  Who could resist turning this into a teachable moment – how to say  “girl,” “standing,” and “on a water-lily” in Irish? For the second part of today’s blog, we’ll…

Continue Reading

What food can hamsters eat? (plé i nGaeilge – a discussion in Irish) Posted by on Apr 30, 2019

(le Róislín) Cúpla bliain ó shin scríobh mé blagmhír faoi sheirbil agus hamstar, iad ag cur síos ar a gcásanna agus ag rá an raibh ámóg nó caochóg nó tigín nó rudaí eile mar sin acu.  Ar ndóigh, beagán antrapamorfachais a bhí ann.  (Nasc thíos) A few years ago, I wrote an Irish blogpost about…

Continue Reading

Dathanna Dhuilleoga an Fhómhair: The Colors of the Autumn Leaves (in Irish) Posted by on Nov 6, 2017

(le Róislín) Cé mhéad dath a fheiceann tú anseo?   How many colors do you see here?  Agus cé na dathanna a fheiceann tú anseo?  And what colors do you see here? As you can see from the graphic above, today’s topics will be dathanna agus duilleoga. Let’s start with the word for “color” itself (dath)…

Continue Reading

Ten St. Patrick’s Day Items and How to Lenite and Eclipse Them Posted by on Mar 19, 2014

(le Róislín) Before we completely leave Lá Fhéile Pádraig (aka Lá ‘le Pádraig) behind us and turn to “céad lá an Earraigh” (20 mí an Mhárta 2014), let’s practice lenition and eclipsis of some Irish nouns pertaining to “an Naomh é féin” and the celebrations of the day. The concepts of lenition and eclipsis have been discussed many times…

Continue Reading

Síolta, Ubhóiríní, agus Tiúbair … A Thiarcais! (Yet another “oh-my” meme, this time on a ‘biaphlanda” theme) Pt. 2 of 3 Posted by on Oct 25, 2013

(le Róislín) Fós ag smaoineamh ar cheist na seachtaine, cad é an difear idir na bianna seo: torthaí [TOR-hee], plural of “toradh” (fruit) glasraí [GLAHSS-ree], plural of “glasra” (vegetable) cnónna [KNOH-nuh, unlike English “know” and “knight,” the “kn” here really is pronounced “kn,” as in “Knut” or the middle part of “acne”], plural of “cnó”…

Continue Reading

Seachtain Fhéile Pádraig a Ceathair: An tSeamróg (The Shamrock) Posted by on Mar 22, 2010

(le Róislín) Maybe this series should really be “Coicís Fhéile Pádraig” (St. Patrick’s Fortnight).  Actually, this will probably be the last blag on “Naomh Pádraig” for this year, though there’s enough information on him to have the series last go ceann bliana (for a year). I thought we’d wrap up with “an tseamróg,” before we…

Continue Reading