Tag Archives: Gaeilge
Séamus Ó hÉanaí / Seamus Heaney (1939-2013) Posted by róislín on Sep 6, 2013
(le Róislín) Numerous tributes have been written in memory of Seamus Heaney, Ireland’s premier poet of the mid/late 20th- and early 21st-century, who passed away on August 30. The facts of his biography are too well known to be entered in detail here, but I will highlight a few key points, i nGaeilge, which may also…
Gluaisín do ‘Ó Tillich go (Henry) Bemis: Solitude vs. Loneliness agus Dearcadh na Gaeilge’ Posted by róislín on Aug 30, 2013
(le Róislín) Looking over the last blog, ar “uaigneas” agus “aonaracht,” I thought some léitheoirí might welcome a gluaisín ([GLOO-ish-een] little glossary) and cuidiú [KWIDJ-yoo] le fuaimniú [FOO-im-nyoo, with that “-ny-” like the “-ny-” in “canyon”]. If you didn’t get a seans [shanss] to read an blag sin yet, seo an nasc: https://blogs.transparent.com/irish/o-tillich-go-henry-bemis-solitude-vs-loneliness-agus-dearcadh-na-gaeilge/ . If…
More Green Ideas, Mostly _Not_ Colorless (Sorry, Chomsky!) Posted by róislín on Mar 31, 2013
(le Róislín) The color “green” is such an interesting topic, I’m reluctant to stop quite yet, even after having written several blogs on it. Today we’ll start out with some common and some not-so-common examples of “green” in Irish, and end up, out on a limb (verdant, no doubt) discussing “colorless green.” If that last…
How Magonus Succetus Became ‘Naomh Pádraig’ (St. Patrick) — Or Is It ‘Pádraig Naofa’? Posted by róislín on Mar 17, 2013
(le Róislín) There are so many topics concerning “Lá Fhéile Pádraig” (béigil uaine and beoir uaine, aibhneacha uaine and amhráin mar “Chaitheamh an Ghlais,” to name just a few), that they can’t possibly fit into one blog. So for this “Blag Fhéile Pádraig” we’ll just concentrate on the saint’s name (Magonus, Maewyn, Succetus, Succat, Pádraig…
Deich nDóigh (10 Ways) le ‘I Love You’ a Rá i nGaeilge Posted by róislín on Feb 8, 2013
(le Róislín) So, Irish has lots of ways to say “I love you,” but most of them don’t involve the verb “to love.” How is that supposed to work? Bhuel, with lots of téarmaí ceana (terms of endearment)! In other words, you mostly use nouns to say that someone is your sweetheart, your darling, your…
Scannáin Nollag (Christmas Movies — na teidil i nGaeilge) Posted by róislín on Dec 9, 2012
(le Róislín) Seo rogha de scannáin Nollag a bhfuil clú mór orthu. Fad m’eolais níl leagan Gaeilge díobh ann so rinne mé an chéad chéim — na teidil a aistriú go Gaeilge. An aithníonn tú iad? Agus an féidir leat iad a mheaitseáil leis na teidil i mBéarla? Mar chuidiú, tá gluais leis na freagraí. …
An Chéad Amhrán Oilimpeach as Gaeilge: “Croílár na Féile” faoi Katie Taylor (aka KT) Posted by róislín on Aug 5, 2012
(le Róislín) Fad m’eolais, “Croílár na Féile” is the first Olympic-themed song in Irish: http://www.youtube.com/watch?v=kXZ0Z2CjogQ, uaslódáilte ar an 28ú lá de mhí Iúil, 2012. It celebrates 26-year-old Katie Taylor, as Bré, Co. Chill Mhantáin. If you haven’t heard an t-amhrán “Croílár na Féile” yet, I won’t trouble you with a bacóir (spoiler), but the familiar melody…