Tag Archives: grá
An Dara Grúpa d’Fhocail: Curiosity, Passion, Interest, Heritage, Family (i nGaeilge) Posted by róislín on Sep 28, 2013
(le Róislín) In the previous blog we looked at the Irish for the five most prominent terms in this speech balloon. Seo iad: Eolas, Grá, Cultúr, Spraoi, Cairde. An cuimhin leat an Béarla atá orthu? The translations back into English are below (má tá cuidiú de dhíth ort). Anois, an chéad ghrúpa eile d’fhocail. But wait…
Na Fáthanna Is Mó: Knowledge, Love, Fun, Culture, Friends Posted by róislín on Sep 25, 2013
(le Róislín) By now you’ve all probably noticed Transparent Language’s new “balún cainte,” which shows reasons why people choose to learn a new language. This blog will translate the five most prominent fáthanna (reasons) that show up “sa bhalún cainte” (in the speech balloon). But, bíodh cuimhne agat, there’s not always a one-to-one correspondence as…
Deich nDóigh (10 Ways) le ‘I Love You’ a Rá i nGaeilge Posted by róislín on Feb 8, 2013
(le Róislín) So, Irish has lots of ways to say “I love you,” but most of them don’t involve the verb “to love.” How is that supposed to work? Bhuel, with lots of téarmaí ceana (terms of endearment)! In other words, you mostly use nouns to say that someone is your sweetheart, your darling, your…
Tuilleadh Téarmaí faoin gCroí (More “Heart” Terms) Posted by róislín on Feb 5, 2012
(le Róislín) As you might imagine, there are lots more terms and phrases involving the heart besides the terms of endearment such as “A ghrá mo chroí!” “A chuisle mo chroí!” or “Mo chroí thú!” What better month to look into them than Feabhra, mí an chroí (i Meiriceá agus sa Bhreatain). Since there are…
Feabhra: Mí an Chroí i Meiriceá agus sa Bhreatain (February: Heart Month) Posted by róislín on Feb 2, 2012
(le Róislín) Nach deas an neas-suíomh é: Feabhra mar “Mhí an Chroí” (i Meiriceá agus sa Bhreatain) agus Feabhra mar mhí do leannáin (lovers) go ginearálta, mar gheall ar Lá Vailintín. I’ve actually been poking around online trying to find out what year February as American Heart Month started, but gan éifeacht (to no avail…
Meaitseáil Na Téarmaí (Téarmaí Shéasúr na Nollag) Posted by róislín on Dec 29, 2011
(le Róislín) We’ve had lots of vocabulary lately, much of which might be new to many readers. So how about a little review, matching the holiday concept or item to the holiday involved? The holidays will be listed in Colún A and the items and concepts in Colún B. And once again, for the dúshlán…
“Sweet Nothings” as Gaeilge Posted by róislín on Oct 12, 2011
(le Róislín) “Baothbhriathra mealltacha” – a curious phrase, especially since, as mentioned last time, it contains neither the word “sweet” nor the word “nothing.” First let’s discus the two words that aren’t in the Irish phrase (nothing like the roundabout route!). “Sweet” is most typically the adjective “milis” [MIL-ish], although there are other possiblities (cumhra, for…