Italian Language Blog
Menu
Search

Buona Pasqua! Posted by on Apr 11, 2020 in Culture, Italian Language

Ciao a tutti,

Come state? 

Oggi voglio parlare di un tema che sta molto a cuore a molti italiani credenti, visto che ci stiamo avvicinando alla Pasqua. Ricordate che in Italia l’influenza della religione è molto forte, visto che il Papa ha sede proprio in Città del Vaticano.

Today I want to talk about a theme that is very dear to many Italian believers, seeing as we are getting close to Easter. Remember that in Italy the influence of religion is very strong, given that the Pope is based precisely in Vatican City.

Per i fedeli (così si chiamano i cristiani praticanti) la Pasqua, che rappresenta la resurrezione di Gesù, ha una valenza addirittura più grande rispetto al Natale.

For the faithful (as practicing Christians are called) Easter, which represents the resurrection of Jesus, has an even greater significance than Christmas.

Oggi in Italia si festeggia Venerdì Santo, noto anche come giorno della Croce, e normalmente in molte chiese italiane si celebrerebbe la Via Crucis, cioè la Via della Croce, il percorso che ricorda la strada fatta da Gesù Cristo prima di essere crocifisso.

Today in Italy we celebrate Good Friday, also know as the Day of the Cross, and normally in many Italian churches we would celebrate the Via Crucis, which is the Way of the Cross, the path that recalls the road taken by Jesus Christ before being crucified.

Domenica invece la Pasqua, con il consueto pranzo per celebrare questa festa così importante. 

Sunday however is Easter, with the usual lunch to celebrate this important holiday.

Sapete quali sono i cibi che non possono mancare sulle tavole di tutti i nostri amici del Bel Paese?

Do you know what are the foods that you would be hard-pressed not to find on every table of our friends in the Bel Paese?

Nessun problema se non, vi aiuto io: l’uovo al cioccolato (con dentro l’immancabile sorpresa), e la colomba pasquale, condita con canditi e mandorle, una vera prelibatezza!

No problem if not, I’ll help you: the chocolate egg (with an inevitable surprise inside), and the Easter dove, topped with candied fruit and almonds, a real treat!

Un altro giorno molto importane e che sta a cuore agli italiani, soprattutto ai più giovani, è la Pasquetta che si celebrerà Lunedì, un altro giorno di festa generalmente trascorso dagli italiani in un solo modo: con le grigliate tra amici e parenti!

Another very important day that is dear to the Italians, especially the younger ones, is the Pasquetta that we celebrate Monday, another day of celebration that is spent by Italian in only one way: with barbecues between friends and relatives!

Quest’anno però sarà molto più difficile visto il periodo di proroga del lockdown: non sarà infatti possibile unirsi come gli anni passati con i propri cari, ma state pur certi che gli italiani festeggeranno comunque alla grande, per quanto possibile, nelle rispettive case.

This year, however, it will be much more difficult given the extension of the lockdown: it will not be possible to come together such as in years past with loved ones, but rest assured that the Italians will still celebrate big, as much as possible, in their respective homes.

Auguro a tutti di trovare come sorpresa dentro l’uovo la cosa più importante in questo momento; un po’ di spensieratezza e di normalità.

I wish for everyone to find the most important thing right now, like the surprise inside of the egg: a bit of light-heartedness and normality.

Un grande saluto a tutti e…buona Pasqua!

A big hello to everyone and…. Happy Easter!

 

From my time in Italy last year during Easter. Pictures taken by me at Santarcangelo di Romagna, a town in Rimini, Emilia-Romagna. Come mi manca…

 

 

 

Keep learning Italian with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Bridgette

Just your average Irish-American Italo-Francophone. Client Engagement for Transparent Language.


Comments:

  1. Antonio:

    Buona Pasqua. Bridgette!

  2. Nonna:

    Grazie mille e Buona Pasqua.
    Yes, we are Italian, strong and faithful. Thank you for this lovely message and beautiful images of our beautiful Italy. Sending you love from USA.

  3. Maureen:

    Molto intéressante! Grazie mille e Buona Pasqua!

  4. Joseph T Madawela:

    Grazie, Buona Pasqua

  5. Phil Page:

    Buona Pasqua anche a te e grazie per tutto quello che fai. Che belle immagini a proposito.

  6. Jeanette:

    Buona Pasqua a te! Mi piace moltissimi i tuoi articoli.
    Jeanette

  7. Delfina Acuto Herbert:

    Easter Monday–Buona Pasguetta a te.

  8. Giacomo:

    Bridgette,
    Buona Pasqua e grazie per scrivere questi articoli!
    Apprezziamo che faccia la traduzione in inglese.
    Studio gli articoli sulla palestra mentre usare il elliptical.
    Tante preghiere per te e la gente di Italia.

    Giacomo

  9. Ali Brown:

    Grazie per tutti suoi blogs!
    Mi piacono molto!
    A la prossima!
    Ali


Leave a comment: