For a Good Hairday: Hairstyle Related Expressions in Korean. Posted by Kyung-Hwa on Aug 15, 2018 in Korean Language, Pronunciation, Vocabulary
Do you have an old picture that is hidden in your drawer due to a bad hair day? Are you expecting a good hairday but worried about how to ask your hairdresser to style your hair in Korean? I hope this post will be helpful for you to have a better hairday when you are getting ready for a trip to a Korean hair salon or barber shop.
About every three years, I cut my 긴머리 (long hair) and donate my hair. Since I have tried to let my hair grow to a 긴머리 from a 단발머리 (bob cut), my visit to a 미용실 (hair salon) has been regular for the last nine months. I enjoy going to a hair salon because it is not only exciting to change my hairstyle but also fun to chitchat with my 미용사 (hairdresser) and her 단골 손님 (regular customers) with a cup of coffee.
While my hairstylist was trimming my hair, she mentioned about how many different hairstyles I have had in the last several years. I couldn’t hide my grin because her comment remained me of how much fun my friends and I had when we had to practice a conversation at a hair salon in 한국어 (the Korean language): We all had fun taking a role of 손님 (a customer),미용사, and a 이발사 (barber) to change our hairstyles in 한국어.
- 긴머리 [kin-meo-ri] − a long hair
- 단발머리 [dan-bal-meo-ri] − a bob cut
- 미용실 [mi-yong-shil] − a hair salon
- 미용사 [mi-yong-sa] − a hairdresser
- 단골손님 [dan-gol-son-nim] − regular customers
- 한국어 [han-gook-uh] − the Korean language
- 손님 [son-nim] − a customer
- 이발사 [ee-bal-sa] − a barber
Are you getting ready for your adventure to a Korean 이발소 (barber shop) or a 미용실? Are you expecting a good hairday but worried about how to ask such as, 다듬다 (to trim), 자르다 (to cut), 파마하다 (to get a perm), or 머리스타일을 바꾸다 (to change hairstyle) in 한국어?
I hope you will find someone to practice the following phrases and vocabulary before your next trip to 이발소 or 미용실:
- 이발소 [ee-bal-so] − a barber shop
- 다듬다 [da-deum-da] − to trim
- 자르다 [ja-reu-da] − to cut
- 파마하다 [pa-ma-ha-da]− to get a perm
- 머리스타일을 바꾸다 [meo-ri-seu-ta-ee-reul ba-kku-da] − to change hairstyle
When a hair stylist asks you this question, “머리 어떻게 해 드릴까요? (How would you like your hair?),” you can use the following expressions:
- 머리 어떻게 해 드릴까요? [meo-ri uh-teok-ke hae deu-ril-kka-yo] − How would you like your hair?
- 머리 잘라 주세요. [meo-ri jal-la joo-se-yo] − Cut my hair, please.
- 앞머리 [ap-meo-ri] − bangs
- 옆머리 [yeop-meo-ri] − hair on the side
- 뒷머리 [dwit-meo-ri] − hair in the back
- 조금만 다듬어 주세요. [jo-geum-man da-deum-uh joo-se-yo] − Trim a little bit please.
- 이정도 길이 [ee-jeong-do gil-ee] − this long/this short
- 파마해 주세요. [pa-ma-hae joo-se-yo] − Perm, please.
- (파마) 자연스럽게 해 주세요.[ja-yeon-seu-reup-ge hae joo-se-yo] – A natural looking perm, please. (a perm with a large rollers)
There are still many 미용실 and 이발소 that you can just walk-in to get your hair done in Korea, however, it is safe to check whether you need to make a reservation or walk-in is welcome since more places require their customers to make a reservation.
I hope this post will be helpful for you to have a good hairday in the future!
감사합니다! (Thank you!)
Want to hear more? Sign up for one of our newsletters!
For more language learning advice, free resources, and information about how we can help you reach your language goals, select the most relevant newsletter(s) for you and sign up below.