Korean Colloquial Expressions (Part 1) Posted by Flying Oyster on Sep 27, 2021 in Grammar, Idioms, Korean Language, Pronunciation, Slang, Vocabulary
Learning a language is not an easy task, especially if you start later in life. Everything looks completely different and sounds strange. I know your agony in the journey of learning a foreign language because I, myself, have been there. In fact, I am still hanging in there. Mastering a language is hard work that requires patience and passion.
Unfortunately, the Korean language has a notorious reputation being one of the most difficult languages to learn for English native speakers. As a native Korean, this is a sad statement because many potential language learners simply opt-out of an opportunity to learn Korean without giving it a chance.
Today, I want to introduce you to a fun way to brush up on your Korean. In the beginning, I had spent more time learning colloquial expressions in English. Looking back, I think it was one of the most effective ways I could kindle my passion for learning English. After studying today’s lesson, you might surprise your coworkers with your level-up Korean.
Korean languages have homonyms as many other languages do. For example, 눈 (noon: eye, snow) is one of them. Below expressions indicate 눈 as an eye.
1. 그녀는 눈이 높다. (noon-ee-nop-dah: She has a high standard.)
It is literally translated that eyes are set on a high level. It means that someone has a high standard.
->My aunt hasn’t been married yet because 그녀는 눈이 높다.
2. 한 눈 팔다. (han-noon-pal-dah: keep one’s eyes off from something/get distracted.)
It literally says that someone is selling one eye to something/someone. If you start dating someone, your girlfriend/boyfriend may kindly(?) remind you not to look at other men/women.
-> You would break my heart if you 한 눈 팔다.
3. 그녀는 코가 높다 (koh-gah-nop-dah: She’s too snobby.)
It literally says that she has a high nose. When people describe someone as being snobby in English-speaking culture, they often point their nose upwards. In Korean, we also use a raised nose for someone being haughty. You see, even the Korean language, which you might think that it is too foreign, could be similar to your own language.
콧대 (kot-dae: a nose bone) could be often replaced. 콧대가 높다. (kot-dae-gah-nop-dah: a nose bone is high). 콧대가 세다. (kot-dae-gah-se-dah: a nose bone is strong) have similar nuance.
->She won’t even approve of any of this high-end jewelry because 콧대가 높다.
4. 감이 잡히다 (gahm-ee-jop-hee-dah: I got a hunch.)
Don’t be confused. 감 (gahm: a persimmon, a feeling) is a homonym. The expression indicates 감 as a feeling/a hunch. 잡다 (jop-dah: to grasp)
->When somebody says, 감 잡다 (gahm-jop-dah: I’ve got the picture.) you’ve got the picture!
5. 당근이지. (dang-geun-ee-ji: It is for sure!)
It is derived from 당연하다. (dang-yeon-hah-dah: It is for certain.) Believe it or not, 당근이지 is a catchphrase of a Korean comedian. Naver Dictionary defines 당근 as a noun that is short for a 당연하다. 당근 is supposed to be used in a casual and witty case. Who knew?
-> A: Did you eat breakfast?
6. 그는 짜다. (sah-ram-ee-jjah-dah: he is stingy.)
It literally says that a person is salty. In English, the word ‘salty’ contains negative meanings as well. In Korean, the word can be used as being cheap.
-> My boss is 짜다.
What did you think about these colloquial expressions? When you know the backstories of them, doesn’t it give you the motivation to study Korean harder? I hope so. I have many more colloquial expressions for you in the next post. Stay tuned!
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
This was fascinating and a fun way to add more words and understanding. Keep up these entertaining ways to love Korean language learning.
@Diane W Thank you, Diane! I shall come up with more in the next post. Stay tuned!
Very interesting! I recently learned about your blog, and I am enjoying your content very much. 🙂
@Moira Thank you, Moira! I am honored to hear that 🙂