Latin Language Blog
Menu
Search

Latin Language in Hamilton Musical Posted by on Jul 29, 2020 in Latin Language

Salvete Omnes,

The sensational historical musical that has been a smash hit on both Broadway and now in most people’s homes thanks to Disney+. The musical is based on the 2004 biography Alexander Hamilton by Ron Chernow with the twist of rap, hip-hop and other modernization that only the Lin-Manuel Miranda could dream.  Alexander Hamilton is considered one of the founding fathers of the United States as well as other individuals such as George Washington, Aaron Burr and Thomas Jefferson – who are all seen and sing in this musical.

I was quite hesitant at first to watch this musical as previously I had never heard or seen anything related to it beyond the obsession of my friends and family. My main concern was that the historic value of the foundation of America would be lost in this translation of Hamilton’s life to make it accessible to a broader audience. Would Miranda omit ideas? Situations? Would he “twist” history for the sake of entertainment. For what I saw, he did not.

The best thing for me in this production was there was Latin present in the lyrics. The song is “My Shot” and the line is sung by Hercules Mulligan:

Yo, I’m a tailor’s apprentice
And I got y’all knuckleheads in loco parentis (loco parentis)
I’m joining the rebellion ’cause I know it’s my chance
To socially advance, instead of sewin’ some pants (woo)
I’m gonna take a shot
And but we’ll never be truly free
Until those in bondage have the same rights as you and me
The term loco parentis is Latin with many contexts:
1. loco is from locus meaning a place, location or spot. The form is ablative singular. Parentis is from parens meaning parents. The form is singular genitive.  Therefore, the phrase means “in/at the place of the parent”
2.  “in the place of a parent” refers to the legal responsibility of a person or organization to take on some of the functions and responsibilities of a parent.
3. Taking root in colonial American schools, in loco parentis was an idea derived from English common law. The colonists borrowed it from the English ideal of schools having not only educational but also moral responsibility for students.
Therefore, the Latin in this line could be making references to many things. It could be talking about how Hercules Mulligan feels responsible as a parent for his new nation OR it could simply be referring to the fact that Hercules Mulligan, Irish American, was able to “go back home” to Ireland to be a spy (which he did).
Some interesting food for thought on a popular musical that perhaps not all the listeners realized they were singing Latin.

I am not throwin’ away my shot
I am not throwin’ away my shot
Hey yo, I’m just like my country
I’m young, scrappy and hungry
And I’m not throwin’ away my shot
I’ma get a scholarship to King’s College
I probably shouldn’t brag, but dang, I amaze and astonish
The problem is I got a lot of brains but no polish
I gotta holler just to be heard
With every word, I drop knowledge
I’m a diamond in the rough, a shiny piece of coal
Tryna reach my goal my power of speech, unimpeachable
Only nineteen but my mind is older
These New York City streets get colder, I shoulder
Every burden, every disadvantage
I have learned to manage, I don’t have a gun to brandish
I walk these streets famished
The plan is to fan this spark into a flame
But damn, it’s getting dark, so let me spell out my name
I am the A-L-E-X-A-N-D-E-R we are meant to be
A colony that runs independently
Meanwhile, Britain keeps shittin’ on us endlessly
Essentially, they tax us relentlessly
Then King George turns around, runs a spendin’ spree
He ain’t ever gonna set his descendants free
So there will be a revolution in this century
Enter me, he says in parentheses
Don’t be shocked when your history book mentions me
I will lay down my life if it sets us free
Eventually, you’ll see my ascendancy
And I am not throwin’ away my shot
I am not throwin’ away my shot
Hey yo, I’m just like my country
I’m young, scrappy and hungry
And I’m not throwin’ away my shot
I am not throwin’ away my shot
I am not throwin’ away my shot
Hey yo, I’m just like my country
I’m young, scrappy and hungry
And I’m not throwin’ away my shot
It’s time to take a shot
I dream of life without a monarchy
The unrest in France will lead to anarchy?
Anarchy how you say, how you, oh, anarchy?
When I fight, I make the other side panicky
With my, shot
Yo, I’m a tailor’s apprentice
And I got y’all knuckleheads in loco parentis (loco parentis)
I’m joining the rebellion ’cause I know it’s my chance
To socially advance, instead of sewin’ some pants (woo)
I’m gonna take a shot
And but we’ll never be truly free
Until those in bondage have the same rights as you and me
You and I
Do or die
Wait ’til I sally in on a stallion
With the first black battalion
Have another shot
Geniuses, lower your voices
You keep out of trouble and you double your choices
I’m with you, but the situation is fraught
You’ve got to be carefully taught
If you talk, you’re gonna get shot
Burr, check what we got
Mister Lafayette, hard rock like Lancelot
I think your pants look hot
Laurens, I like you a lot
Let’s hatch a plot blacker than the kettle callin’ the pot
What are the odds the gods would put us all in one spot
Poppin’ a squat on conventional wisdom, like it or not
A bunch of revolutionary manumission abolitionists?
Give me a position, show me where the ammunition is
Oh, am I talkin’ too loud?
Sometimes I get over excited, shoot off at the mouth
I never had a group of friends before
I promise that I’ll make y’all proud
Let’s get this guy in front of a crowd
I am not throwin’ away my shot
I am not throwin’ away my shot
Hey yo, I’m just like my country
I’m young, scrappy and hungry
And I’m not throwin’ away my shot
I am not throwin’ away my shot
I am not throwin’ away my shot
Hey yo, I’m just like my country
I’m young, scrappy and hungry
And I’m not throwin’ away my shot
Everybody sing
Whoa, whoa, whoa
Ayy, whoa (woo), whoa
Should let ’em hear ya (yeah)
Let’s go
Whoa, whoa, whoa
I said shout it to the rooftops
Whoa, whoa, whoa
Said, to the rooftops
Whoa, whoa, whoa
A-come on (yeah)
Come on, let’s go
Rise up
When you’re living on your knees, you rise up
Tell your brother that he’s gotta rise up
Tell your sister that she’s gotta rise up
When are these colonies gonna rise up? (Whoa, whoa)
When are these colonies gonna rise up? (Whoa)
When are these colonies gonna rise up? (Whoa)
When are these colonies gonna rise up?
Rise up
I imagine death so much it feels more like a memory
When’s it gonna get me?
In my sleep, seven feet ahead of me?
If I see it comin’, do I run or do I let it be?
Is it like a beat without a melody?
See, I never thought I’d live past twenty
Where I come from some get half as many
Ask anybody why we livin’ fast and we laugh, reach for a flask
We have to make this moment last, that’s plenty
Scratch that this is not a moment, it’s the movement
Where all the hungriest brothers with something to prove went?
Foes oppose us, we take an honest stand
We roll like Moses, claimin’ our promised land
And? If we win our independence?
Is that a guarantee of freedom for our descendants?
Or will the blood we shed begin an endless cycle of vengeance and death with no defendants?
I know the action in the street is excitin’
But Jesus, between all the bleedin’ ‘n’ fightin’
I’ve been readin’ ‘n’ writin’
We need to handle our financial situation
Are we a nation of states what’s the state of our nation?
I’m past patiently waitin’ I’m passionately mashin’ every expectation
Every action’s an act of creation
I’m laughin’ in the face of casualties and sorrow
For the first time, I’m thinkin’ past tomorrow
And I am not throwin’ away my shot
I am not throwin’ away my shot
Hey yo, I’m just like my country
I’m young, scrappy and hungry
And I’m not throwin’ away my shot
We’re gonna rise up (time to take a shot)
I am not throwin’ away my shot
We’re gonna rise up (time to take a shot)
I am not throwin’ away my shot
We’re gonna, rise up, rise up
It’s time to take a shot
Rise up, rise up
It’s time to take a shot
Rise up, it’s time to take a shot
Rise up, take a shot, shot, shot
It’s time to take a shot, time to take a shot
And I am not throwin’ away my
Not throwin’ away my shot
Tags: , , ,
Keep learning Latin with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Brittany Britanniae

Hello There! Please feel free to ask me anything about Latin Grammar, Syntax, or the Ancient World.


Comments:

  1. Tony Taylor:

    Most people I know who are asked what “in loco parentis” means don’t hesitate to say “in place of the parents” plural. I like to correct them.