Latin Language Blog
Menu
Search

Search Results

Ablative Revisited Posted by on Jun 29, 2020

Salvete Omnes, This summer I am looking forward to hearing your request for translations and reviewing portions of texts that you are interested in – however before doing so – I wanted to revisit a post I wrong almost seven years ago on the Ablative to include more examples and information for this new journey…

Continue Reading

How to Survive the Ablative Case Posted by on Oct 30, 2013

The Survival Guide to the Uses of the Ablative   There are many cases within the Latin language including: the Nominative, the Accusative, the Genitive and the Dative. The last case is call the ablative which has many functions and purpose. This guide consists of all the popular and somewhat unpopular uses of the ablative…

Continue Reading

Syntax: ablative Posted by on Sep 18, 2012

The overall value of the ablative is to indicate the external circumstances, the relationship between the process and the external thing. Latin ablative represents the mix of three primitive cases: the ablative, the instrumental-sociative and the locative. Latin unified the old values ​​of these three cases into one, except the few remaining locative cases. This…

Continue Reading

Third Declension Dative and Ablative Posted by on Aug 16, 2010

For today’s lesson we’ll do some translation exercises using the dative and ablative of the third declension : 1. Mulierēs ā fonte ad montem ambulant 2. Cūstōdibus fābulam narrō 3. Rēx est in casā cum mīlitibus 4. Rēgī equōs dās 5. In īnsulā estis sine animālibus 6. Mulieribus fontem iterque aedificāmus 7. Anserem numquam portō…

Continue Reading

The Ablative Plural Posted by on May 4, 2010

Can you tell the difference between these two sentences? (1) Ad īnsulam nāvigat cum scaphā (2) Ad īnsulam nāvigat cum scaphīs Everything is identical except for “scaphā” and “scaphīs”. As you know, “scaphā” means “boat”, but what does “scaphīs” mean? Scaphīs is the plural ablative, which means that instead of “boat”, it’ll be “boats”. The…

Continue Reading

The Ablative Continued Posted by on Apr 28, 2010

For today’s lesson, we’ll learn how to say “with” or “without”. Both will be in the ablative. Ad īnsulam nāvigat cum scaphā = He is sailing to the island with a boat “Cum” means “with” and the word it modifies will be in the ablative. Ad casam sine aquā ambulant = They are walking to the house without…

Continue Reading

The Ablative Case : From Posted by on Apr 25, 2010

ā or ab can mean “from”. Can you tell when to use which from the two examples below? (1) Fēmina ā casā ad castrum aquam portat = The woman is carrying water from the house to the castle. (2) Puella ab īnsulā ad actam natat = The girl is swimming from the island to the seashore. In…

Continue Reading

Older posts