Y U always mix up Norwegian vowels Posted by on Jun 20, 2016 in Uncategorized

uyUnless you’re a Norwegian (or a Swede), you’ll probably find the language a bit difficult to pronouce. I think Norwegian (and Swedish) dialects are a sonical challenge mainly because

– they’ve got 2 different word melodies – think Chinese

– the vowels are not what you’d expect

– many dialects have tricky consonant combos (often involving the letter R)

Let’s look at the tricksters U and Y (as in pute og dyne

, pillow and duvet).

The U of many languages has a slightly ”darker” sound than the middle vowel of let’s DO it! or cool! (Check out Spanish, Swahili, Esperanto…) German even has the letter Ü (as in München = Munich), which is made by letting out the ”cool U” with rounded lips (like when you’re going to kiss somebody). Why am I talking about German? Well, when the Vikings spoke, their U was just like the German one, and their Y was like the German Ü…

The catch is… In 2016 Norwegian, the Y has become much ”brighter”. It’s so upfront that’s it’s almost leaving your mouth! You really have to pout your lips to make it: skygge, nydelig (shadow, gorgeous).

When the Y ”brightened” (in the Middle Ages or so), the U decided to follow it on the tongue’s jorney towards the teeth… If you listen, there’s no wonder why many foreigners keep confusing the two sounds: furu, husker du? (fir tree, do you remember?)

Okay, there’s one thing more: The Norwegian O got brighter, too, taking that ”dark” place where the U used to be – phew: sol (sun). Compare that to the much ”darker” O of Spanish sol or English robot. To a Norwegian, those sound like … Å! 🙂

Recap: In Norwegian, the sounds U/Y (and O) are ”brighter” – pronounced with the tip of the tongue more in front of the mouth – than in many other languages.

Now try to pronounce the following line of poetry (I think it was written by Jan-Erik Vold):
Hun har myk hud, hun. (She’s got soft skin, she does.)

Note: I’ve saved the stuff about vowel LENGTH for another time. 🙂

Tags: , , , , , , , , ,
Keep learning Norwegian with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Bjørn A. Bojesen

I was born in Denmark, but spent large parts of my childhood and study years in Norway. I later returned to Denmark, where I finished my MA in Scandinavian Studies. Having relatives in Sweden as well, I feel very Scandinavian! I enjoy reading and travelling, and sharing stories with you! You’re always welcome to share your thoughts with me and the other readers.


  1. Este:

    Excited to add to my Norwegian heritage through your site. Mange takk