Archive for 'Uncategorized'
Time for fresh vegetables “Na straganie” Posted by Kasia on Apr 30, 2013
Spring has finally come to New Hampshire…and it almost fells like summer now. With beautiful weather come fresh fruit and vegetables, so accordingly today’s post has something to do with that! Here is one of my favorite poems written by Jan Brzechwa: Na straganie Na straganie w dzień targowy Takie słyszy się rozmowy: “Może pan…
Tańcowała igła z nitką Posted by Kasia on Apr 29, 2013
Today a very popular rhyme for kids about needle and thread dancing together: Tańcowała igła z nitką Tańcowała igła z nitką, Igła – pięknie, nitka – brzydko. Igła cała jak z igiełki, Nitce plączą się supełki. Igła naprzód – nitka za nią: ”Ach, jak cudnie tańczyć z panią!” Igła biegnie drobnym ściegiem, A za igłą…
Recent Polish sport heroes Posted by Kasia on Apr 10, 2013
There have been a lot of famous Polish athletes, but in recent years, the focus has hopped between a few various contenders for the crown of Poland’s most beloved sportstar. For some time, that seemed to be Adam Małysz. In the winter of 2001/02, the Wisła Eagle, as he was known came to prominence through…
How April Fools’ Day is celebrated in Poland Posted by Kasia on Apr 1, 2013
April Fools’ Day is called Prima Aprillis in Poland. It is celebrated on April 1st. Once in Poland the government changed their decision to arrange the anti-Turkish alliance with Leopid I that was signed on April 1st, 1693 was pre-poned to 31st of March because they though on the Fools’ Day things would take a…
How to say Easter wishes in Polish Posted by Kasia on Mar 31, 2013
Here are few different Easter wishes you can send through the card, email or simply just say to someone in Polish: Z okazji Świąt Wielkanocnych: miłości, która jest ważniejsza od wszelkich dóbr, zdrowia, które pozwala przetrwać najgorsze. Pracy, która pomaga żyć. Uśmiechów bliskich i nieznajomych, które pozwalają lżej oddychać i szczęścia, które niejednokrotnie ocala nam…
Polish sayings about March Posted by Kasia on Mar 29, 2013
The word “March” (Marzec) comes from the Roman “Martius”. This was originally the first month of the Roman calendar and was named after Mars, the god of war (Bóg wojny Mars). March was the beginning of the calendar year. We changed to the “new style” in 1752, and it is only since then when the…
What does “nietoperek” mean in Polish? Posted by Kasia on Mar 16, 2013
An extensive subterranean system of defenses (podziemny system obrony), often referred to as the Międzyrzecz fortifications (Ostwall), were built for German troops close to the previous German – Polish border from 1933 through to the end of the second world war in 1945. Today, sections of this underground bunker complex serve as perhaps the most…


