Portuguese Language Blog
Menu
Search

Adverbs of intensity – Part II Posted by on May 25, 2018 in Grammar, Learning, Vocabulary

Advérbios de intensidade – Parte dois

Feliz sexta-feira, gente! Happy friday, everyone!

Remember that last week we started going over some adverbs of intensity? Today we are going to look into part two, shall we? Para que vocês aprendam ainda mais! So that you can learn even more!

Take a look at these adverbs of intensity below:

tão – so

mais – more

menos – less

demais – too much

And let’s check some sample sentences:

TÃO | SO

  • A sopa estava tão quente que queimei minha boca | The soup was so hot that it burned my mouth
  • Acordei tão tarde hoje que acabei perdendo o ônibus | I woke up so late today that I missed my bus
  • Minha irmã é tão inteligente que conseguiu entrar na melhor universidade do país | My sister is so smart that she got into the best university in the country
  • Me sinto tão feliz quando estou com você! | I feel so happy when I am with you
  • Por que você está tão calado hoje? Você não é assim | Why are you so quiet today? That is not like you

*note: we use tão before adjectives

MAIS | MORE

  • Leia as notícias caso queira saber mais sobre o ocorrido | Read the news if you want to know more about what happened 
  • O Brasil é um dos países com a gasolina mais cara do mundo | Brazil is one of the countries with the most expensive gas in the world 
  • Mais de duzentos convidados compareceram à festa | More than 200 guests attended the party
  • Você poderia falar mais alto, por favor? Não estou te ouvindo | Could you speak louder, please? I’ can’t hear to you

MENOS | LESS

  • Crianças geralmente comem menos que adultos | Children usually eat less than adults
  • O médico disse que eu devia fumar menosThe doctor said I should smoke less
  • Não fui selecionado para o emprego porque era menos qualificado do que o outro candidato | I was not selected for the job because I was less qualified than the other candidate
  • Agora que estou de dieta, preciso consumir menos doces | Now that I am on a diet, I need to consume less sweets

DEMAIS | TOO (MUCH)

  • Você acha que eu estou usando maquiagem demais? | Do you think I’m wearing too much makeup?
  • A prova estava difícil demais, acho que vou ser reprovado | The test was too difficult, I think I am going to fail
  • Meu chefe fala demais, não há quem aguente | My boss talks too much, no one can stand him
  • Tarde demais, agora já perdemos o filme das 19h | Too late, now we missed the 7pm movie

 É o bastante ou querem mais? Is it enough or do you want more?

Tenham um bom fim de semana! Have a good weekend!

Tags: ,
Keep learning Brazilian Portuguese with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

Comments:

  1. carol:

    Hello. “Magrela” is slang for “skinny” in Portuguese. As for “linocínio”, I don’t think I’ve ever heard this word before!