Portuguese Language Blog
Menu
Search

How to say “it’s not my thing” in Portuguese Posted by on Jun 10, 2012 in Uncategorized

Olá! Tudo bem?

I rarely watch soap operas and one of these I was waiting for a friend to pick me up so we could go grab a beer and I turned on the TV. There was this comedic soap opera on and I ended up watching half hour of it.

Halfway through the first part one of the characters was complaining that she was having a hard time adjusting to his new job because “it just wasn’t his thing”. To say that something is “your thing” in Portuguese we can use the expression: ser a praia de alguém.

That actually means that “something isn’t your beach”, literally. I have no idea where that came from but it is widely used all over Brazil and it’s a very colorful and interesting expression. Let me give you some examples:

Eu sempre tirava nota ruim em Física e Química. Exatas nunca foram minha praia.
I would always get bad grades in Physics and Chemistry. The Exact Sciences were never my thing.

Se você mostrar esse livro de arte pro Pedro ele vai pirar, é a praia dele. Ele adora desenhar e pintar.
If you show Pedro this art book he’s going to flip, it’s his thing. He loves to draw and paint.

Montanha? Não é muito minha praia não, prefiro a cidade mesmo.
Mountains? Not my thing, really, I prefer the city.

You can also use this expression to show someone’s sexual orientation:

Mulher não é muito a praia dele não.
He’s not really into women.

If something is your thing, you like it very much, then you can also used the following verbs and expressions:

Eu curto muito andar de bicicleta à noite.
I really dig riding my bike in the evening.

Ah, se eu fosse você eu iria assistir esse filme. Certeza de que você vai curtir pra caramba.
Ah, if I were you I’d go watch that movie. I’m sure you’re going to dig it a lot.

Eu não sou muito de sair à noite. Prefiro ficar em casa, ver um DVD, pedir uma pizza.
I’m not very big on going out at night. I prefer to stay home, watch a DVD, order a pizza.

Ela não é muito de ficar com rodeios. Ela sempre abre o jogo.
She’s not very big on beating around the bush. She tells it like it it.

Então, qual é a sua praia?

Want more free resources to learn Portuguese? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.

Tags:
Keep learning Brazilian Portuguese with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.