Image via http://bit.ly/1ES13rZ
E aí, tudo bem com vocês?
Hoje vamos aprender doze palavras e expressões que usamos para falar sobre ligações telefônicas. Estão prontos? Vamos lá!
1. discar – to dial. Em caso de emergência, disque 190 para pedir ajuda. [In case of emergency, dial 190 for help.]
2. atender o telefone – to answer the phone. Você pode atender o telefone, por favor? [Can you answer the phone, please?]
3. secretária eletrônica – answering machine. O Mateus deixou uma mensagem na secretária eletrônica da Leandra. [Mateus left a message on Leandra’s answering machine.]
4. ligar de volta – to call back. Tenho que ir. Te ligo de volta em breve. [I have to go. I’ll call you back soon.]
5. pedir a alguém que ligue de volta – to ask someone to call back. Agora estou muito ocupado. Posso te ligar de volta mais tarde? [I’m very busy right now. Can I call you back later?]
6. desligar – to hang up. “Não desligue, por favor”, disse a telefonista. [“Don’t hang up, please”, said the operator.]
7. desligar o telefone na cara de alguém – to hang up on someone. Não consigo acreditar que ela desligou o telefone na sua cara assim. [I can’t believe she hung up on you like that.]
8. a ligação caiu – the call got cut off. Estava falando com o Jorge e a ligação caiu. [I was talking to Jorge and we got cut off.]
9. ramal – extension. Você ligou para GRS e Associados. Por favor, disque o ramal, aguarde para ser atendido ou tecle três para deixar uma mensagem depois do sinal. [You have reached GRS & Associados. Please, dial the extension number, wait for assistance or press three to leave a message after the signal.]
10. ligação interurbana / um interubano – long distance call. Preciso fazer um interurbano. Você poderia me dizer se tem um telefone público aqui perto? [I need to make a long distance call. Could you tell me if there’s a public phone nearby?]
11. celular – cell phone. Você viu meu celular? Não sei onde deixei. [Have you seen my cell phone? I don’t know where I left it.]
12. viva-voz – speaker. Um momento, por favor. Vou te colocar no viva voz para que todos possam te escutar. [A moment, please. I’ll put you on speakerphone so everyone can hear you.]
Want more free resources to learn Portuguese? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.