Tag Archives: Portuguese
Provar Vs. Tentar Posted by Rachel on Jun 23, 2010
Today we’re going to look at two verbs that both mean to try, but in different contexts. 1. Provar = to try (taste) / to try on / to prove Não quis provar o macarrão, mas resolvi comê-lo. I didn’t want to try the pasta, but I decided to eat it. Ela provou o vestido…
Brazilian Portuguese vs. European Portuguese Posted by Rachel on Jun 16, 2010
We get a lot of questions on Facebook about why we don’t feature content teaching European Portuguese. The simple answer is that none of the Portuguese bloggers know European Portuguese – only Brazilian Portuguese. The longer answer, which follows in detail, is that the two are so different that they are taught individually, almost as…
Transparent Language Words App Posted by Rachel on Jun 14, 2010
We have a brand new language tool from Transparent that everyone can use for all of our languages: our fantastic new Words App. This program works through Facebook, and all you have to do to use it is log in through Facebook connect. Here, you’ll be able to see and create words and phrases in…
Watch Your Favorite TV Shows in Portuguese Posted by polyana on May 24, 2010
Since being in Brazil, I’ve been getting my American TV shows fix online. Since I have the privilege of speaking English and having a great internet connection, I don’t have to wait until the episodes get to cable tv in Brazil in order to keep up with my American friends’ Facebook comments on different shows…
Levar vs. Trazer Posted by Rachel on May 18, 2010
Like those learning the equivalent English verbs to take and to bring, the verbs levar and trazer can sometimes be a little confusing, especially since we can translate levar as both to take and to bring in English. Here are some examples that will help you remember how to distinguish the two. For the purposes…
Side by Side Translation: Roberto Carlos Posted by Rachel on May 5, 2010
Roberto Carlos is a musical icon in Latin America, something of a Brazilian Barry Manilow. But he’s not just popular in Brazil; he sings in Spanish and Portuguese, so he’s popular the world over. He recently celebrated the fifty year anniversary of his career in New York, where he played two shows at Radio City…
Wrong or right? Posted by André on Apr 25, 2010
If you’re an intermediate or advanced speaker of Portuguese you may have already noticed that spoken Portuguese differs a lot from written Portuguese. Some people say that many popular ways of using the language is wrong while some others say it’s simply the way that the natural evolution of the language takes. A very popular…