Reading Comprehension Answers: Petra

Posted on 30. Jul, 2015 by in Arabic Language, art, Culture, Geography, History, Language, Vocabulary

   Ahlan, Arabic lovers! Here are the answers to the last reading comprehension exercise about the Red-Rose City of Petra. To view the exercise and questions again, click here.

YouTube Preview Image

الإجــابــات Answers

تــتــحــدث الــقــطــعــة عــن مــديــنــة “الــبــتــراء” الأردنــيــة.      

1) The passage is talking about the Jordanian city of Petra.

ســُــمــّــيــَــتْ هــذه الــمــديــنــة بــاســم “الــمــديــنــة الــورديــة” بــســبــب لــونِ صــخــورهــا.

 2) This city was nicknamed the “Red-Rose City” because of the color of its rocks.

تــقــع هــذه الــمــديــنــة جــنــوب الأردن عــلــى بــُــعــْــد 225 كم جــنــوب الــعــاصــمــة عــَــمــَّــان و غــرب الــطــريــق الــذى يــربــط بــيــن الــعــاصــمــة عــَــمــَّــان و مــديــنــة الــعــقــبــة.

3) This city is located at the south of Jordan 225 kilometers south of the capital Amman and west of the road that links the capital Amman to the city of Aqaba.

تــُــعــتــبــَــر “الــبــتــراء” مــن أهــم الــمــواقــع الأثــريــة و الــســيــاحـيــة فى الأردن و فــى الــعــالم و ذلــك لــِــعــَــدَم وُجــُـــودِ مــَــثــيــلٍ لــهــا فــى الــعــَــالــم أجــمــع ، فــهــى مــديــنــة مــتــكــامــلــة مــنــحــوتــة فــى الــصــخــور و تــُــشــبــهُ الــقــلــعــة.  

4) “Petra” is considered one of the most important archaeological and touristic places in Jordan and in the world because it has no equivalent in the whole world as it is a whole city carved in the rocks and is similar to a castle.

اِنــضــمــّــت الــبــتــراء لإشــراف مــنــظــمــة الــيــونــســكــو كــمــوقــعٍ لــِــلــتــُّــراثِ الــعــالــمــىّ فــى عــام 1985.

5) “Petra” got under supervision of UNESCO as a world heritage site in 1985.

كــانــت “الــبــتــراء” عــاصــمــة لــدولــة الأنــبــاط.  

6) “Petra” was capital of the Nabataeans.

كــانــت “الــبــتــراء” مــركــزاً تــجــاريــاً هــامــاً بــســبــب مــوقــعــهــا الــمــتــوســط بــيــن الــشــرق و الــغــرب ، و الــشــمــال و الــجــنــوب.

7) “Petra” was an important trade centre because of its middle position between the east and the west, the north and the south.

الــمـُـــســتــكــشــفُ الــســويــســرىّ جــوهــان بــيــركــهــارد هــو الــذى قــَــدَّمَ هــذه الــمــديــنــة لــلــغــرب عــنــدمــا زارهــا و كــتــب عــنــهــا.   

8) The Swiss explorer Johann Burckhardt introduced this city to the west when he visited it and wrote about it.

وصــفــهــا الــشــاعــر جــون ولــيــم بــورجــون بــأنــَّـــهــا “مــديــنــةٌ ورديــة قــديــمــةٌ كــَــنــِــصــْــفِ عــُــمــْـــرِ الــزَّمــَـــانِ”.

9) The poet John William Burgon described it as ” a rose-red city half as old as time”.

تــرجــمــة الــجــمــلــة إلــى الــلــغــة الإنــجــلــيــزيــة :

10) Translation of the sentence into English:

 “تــُــعــتــبــَــر الــبــتــراءُ مــِــنْ أهــمِ الــمــواقــع الأثــريــة و الــســيــاحــيــة فــى الأردن و فــى الــعــالــم و ذلــك لــِــعــَــدَم وُجــُـــودِ مــَــثــيــلٍ لــهــا فــى الــعــَــالــم أجــمــع ، فــهــى مــديــنــة مــتــكــامــلــة مــنــحــوتــة فــى الــصــخــور و تــُــشــبــهُ الــقــلــعــة.”

“Petra is considered one of the most important archaeological and touristic sites in Jordan and in the whole world because it has no equivalent in the whole world as it is a whole city carved in the rocks and is similar to a castle.”

Check us back soon

Peace ســلام /Salam/

Reading Comprehension Exercise: Petra

Posted on 29. Jul, 2015 by in Arabic Language, art, Culture, Current Affairs, Geography, History, Language, Vocabulary

اِقــرأ الـقــطـــعــــة  الـتــالــيـــة ثــم أجـــب عـــن الأســئــلـــــــة

Read the and following passage and then answer the questions:

     “تــُــعــرَف مــديــنــة الــبــتــراء بــاســم “الــمــديــنــة الــورديــة” بــســبــب لــونِ صــخــورهــا ، و قــد صــُــنــِّــفــَــتْ فــى الــعــام 2007 كــواحــدةٍ مــن عــجــائــب الــدنــيــا الــحــديــثــة. مــديــنــة الــبــتــراء هــى مــديــنــة تــاريــخــيــة تــقــع فــى جــنــوب الأردن عــلــى بــُــعــْــد 225 كم جــنــوب الــعــاصــمــة عــَــمــَّــان و غــرب الــطــريــق الــذى يــربــط بــيــن الــعــاصــمــة عــَــمــَّــان و مــديــنــة الــعــقــبــة. و تــُــعــْــتــَــبــَـــرُ الــبــتــراءُ مــِــنْ أهــمِ الــمــواقــع الأثــريــة و الــســيــاحــيــة فــى الأردن و فــى الــعــالــم و ذلــك لــِــعــَــدَم وُجــُـــودِ مــَــثــيــلٍ لــهــا فــى الــعــَــالــم أجــمــع ، فــهــى مــديــنــة مــتــكــامــلــة مــنــحــوتــة فــى الــصــخــور و تــُــشــبــهُ الــقــلــعــة. اِنــضــمــّــت الــبــتــراء لإشــراف مــنــظــمــة الــيــونــســكــو كــمــوقــعٍ لــِــلــتــُّــراثِ الــعــالــمــىّ فــى عــام 1985.  

    يــرجــعُ تــاريــخُ الــبــتــراءِ تــقــريــبــاً لــلــعــام 400 قــبــل الــمــيــلاد ، حــيــثُ كــانــت عــاصــمــةً لــدولــةِ الأنــبــاط و مــركــزاً تــجــاريــاً هــامــاً بــســبــب مــوقــعــهــا الــمــتــوســط بــيــن الــشــرق و الــغــرب ، و الــشــمــال و الــجــنــوب. و لــم تــكــن الــمــديــنــةُ الــورديــة مــعــروفــةً لــلــغــرب حــتــى عــام 1812 حــيــنــمــا زارهـــا الــمـُـــســتــكــشــفُ الــســويــســرىّ جــوهــان بــيــركــهــارد و كــتــبَ عــنــهــا. و مــُــنــذُ ذلــك الــوقــت كــتــبَ عــنــهــا الــكــثــيــرُ مــِــنَ الــكــُــتــَّــابِ و الــشــُّــعــَـــراءِ ، فــقــد وَصــَـــفـــَــهــا الــشــاعــِـــرُ جــون ولــيــم بــورجــون فــى اِحــدى قــصــائــِــدهِ بــأنــَّـــهــا “مــديــنــةٌ ورديــة قــديــمــةٌ كــَــنــِــصــْــفِ عــُــمــْـــرِ الــزَّمــَـــانِ” ، كــمــا ظــهــرتْ فــى الــكــثــيــر مــن الأفــلام و الــلــوحــات الــمــشــهــورة.” 

YouTube Preview Image

الأســـْـــئــِـــلــة Questions

مــا اِســم الــمــديــنــة الــتــى تــتــحــدث عــنــهــا الــقــطــعــة ؟    

1) What city is the passage talking about?

لــِــمــاذا ســُــمــّــيــَــتْ هــذه الــمــديــنــة بــاســم “الــمــديــنــة الــورديــة” ؟

2) Why was it nicknamed the “Red-Rose City”?

أيــن تــقــع هــذه الــمــديــنــة ؟  

3) Where is this city located?

لــِــمَ تــُــعــتــبــَــر الــبــتــراء مــن أهــم الــمــواقــع الأثــريــة و الــســيــاحـيــة فى الأردن و فــى الــعــالم؟

4) Why is Petra considered as one of the most important archaeological and touristic places in Jordan and in the world?

مـتــى انــضــمــت الــبــتــراء لإشــراف مــنــظــمــة الــيــونــســكــو ؟

5) When did Petra fall under supervision of UNESCO?

مــا هــى الــدولــة الــتــى كــانــت الــبــتــراء عــاصــمــة لــهــا ؟

6) What country was Petra capital for?

لــمــاذا كــانــت الــبــتــراء مــركــزاً تــجــاريــاً هــامــاً ؟

7) Why was Petra an important trade centre? 

مــَــنْ الــذى قــَــدَّمَ هــذه الــمــديــنــة لــلــغــرب ؟

8) Who introduced this city to the West?

كــيــف وصــفــهــا الــشــاعــر جــون ولــيــم بــورجــون ؟   

9) How did the poet John William Burgon describe it?

تــرجــم الــجــمــلــة الــتــالــيــة إلــى الــلــغــة الإنــجــلــيــزيــة :

10) Translate the following sentence into English:

 “تــُــعــتــبــَــر الــبــتــراءُ مــِــنْ أهــمِ الــمــواقــع الأثــريــة و الــســيــاحــيــة فــى الأردن و فــى الــعــالــم و ذلــك لــِــعــَــدَم وُجــُـــودِ مــَــثــيــلٍ لــهــا فــى الــعــَــالــم أجــمــع ، فــهــى مــديــنــة مــتــكــامــلــة مــنــحــوتــة فــى الــصــخــور و تــُــشــبــهُ الــقــلــعــة.”

Answers will be posted soon

Peace ســلام /Salam/

Spicy shrimps and Fried Rice Recipe

Posted on 27. Jul, 2015 by in Culture

Spicy shrimps and Fried Rice is an Asian recipe, but Asian food is becoming more and more popular in the Arab world.

8555154889_5650bb1737_z

Image from flickr.com

 

Ingredients:

2 cups rice

500 grams shrimp (medium size) peeled and cleaned

1 tablespoon fresh ginger

5 cloves of garlic

½ green chili pepper corn

½ red chili pepper corn

1 teaspoon Chinese five spices mixture

3 green onions

Shrimp marination:

1 teaspoon salt

1 teaspoon garlic powder

1 teaspoon red chili powder

1 tablespoon soy sauce, low-salt

2 tablespoons vinegar

1 tablespoon cornstarch

Shrimp coating (before frying):

1 cup flour

½ cup cornstarch

1 teaspoon salt

1½ cup water

1 teaspoon salt

Rice dressing:

½ cup low-salt soy sauce

2 teaspoon toasted sesame oil

1 teaspoon sugar

Decoration:

1/3 cup Cashew nuts

For frying shrimp:

Vegetable oil

Preparation:

  1. Soak the shrimp in the marination mixture for at least an hour

  2. Wash the rice and then boiled in plenty of boiling water with a pinch of salt for about ten minutes

  3. Drain immediately and wash with cold water and drain

  4. Mix coating ingredients well

  5. Cover shrimps in coating and then fry in a lot of vegetable oil until it becomes golden, lift and drain on kitchen towel

  6. Fry the cashew nut in the same oil until light golden

  7. grind the garlic

  8. crush the ginger

  9. Mince the chili slices

  10. Heat a wok, then put about two tablespoons of the frying shrimp oil

  11. Add the ginger, garlic, pepper and spices, then fry with constant stirring

  12. Add the rice and stir until heated

  13. Chop green onions, into about 3 cm slices and add and stir

  14. Add the shrimp and dressing and stir the mixture

  15. Serve immediately decorated with fried cashew nuts

 YouTube Preview Image

 

الارز المقلي مع الجمبري

 

المكونات :

2 كوب ارز

500 جرام جمبري ( حجم وسط ) مقشر ومنظف

1 ملعقة كبيرة زنجبيل طازج

5 اسنان ثوم

½   قرن فلفل اخضر حار

½ قرن فلفل احمر حار

1 ملعقة صغيرة خليط البهارات الصينية الخمسة

3 عروق بصل اخضر

نقع الجمبري :

1 ملعقة صغيرة ملح

1 ملعقة صغيرة بودرة الثوم

1 ملعقة بودرة الفلفل الاحمر الحار

1 ملعقة كبيرة صلصة الصويا قليلة الملح

1 ملعقتان صغيرتان خل

1 ملعقة كبيرة نشا الذرة

تغليفة الجمبري ( قبل القلي ) :

1 كوب دقيق

½ كوب نشا الذرة

1 ملعقة صغيرة ملح

½ 1 كوب ماء

1 ملعقة صغيرة ملح

تتبيلة الارز :

½ كوب صلصة الصويا قليلة الملح

2 ملعقة صغيرة زيت السمسم المحمص

1 ملعقة صغيرة سكر

التزيين :

1/3 كوب كاشيو

لقلي الجمبري :

زيت نباتي وفير

الطريقة :

ينقع الجمبري في مزيج النقع مدة ساعة على الاقل

يغسل الارز ثم يسلق في كمية وفيرة من الماء الغالي مع قليل من الملح مدة عشر دقائق تقريبا

يصفى فورا ويغسل بماء بارد ويصفى

تخلط مكونات التغليفة جيدا

يغط الجمبري في الخليط ثم يقلى على دفعات في زيت نباتي غزير حتى يصبح ذهبيا , يرفع ويصفى على ورق المطبخ

يقلى الكاشيو في نفس الزيت حتى يصبح ذهبيا فاتحا

يدق الثوم

يبرش الزنجبيل

يفرم الفلفل الحار شرائح

يحمى الووك ثم يوضع مقدار ملعقتان تقريبا من زيت قلي الجمبري

يضاف الزنجبيل والثوم والفلفل الحاروالبهارات وتشوح مع التحريك المستمر

يضاف الارز ويقلب حتى يسخن

يقطع البصل الاخضر الى شرائح 3 سم تقريبا ويضاف ويقلب

يضاف الجمبري والتتبيلة ويقلب المزيج

يقدم فورا مزينا بالكاشيو المقلي

PS. I have not tried the recipe for myself yet