Arabic Language Blog

Eid Al-fitr song: ‘We will sing’ – سنُغنِّي Posted by on Jun 20, 2018 in Arabic Language, Culture, Vocabulary

The Eid spirit is still around us! I hope that those who celebrated Eid had a wonderful time with family and friends. In keeping with last week’s post, this week’s post will provide even more words and vocabulary related to Eid Al-fitr, through listening a song by Zain, about Eid.

From: Pixabay

So we can learn more about Eid and the words often used in this occasion, I chose a song (see clip below) made by Zain for Eid 2016. The song is about this poor girl فتاة فقيرة and a begger شحّات who can’t afford celebrating Eid or buy sweets حلويات and new clothes ملابس جديدة. After this, you will have the chance to check your understanding of the song by answering four brief questions below.

كلمات الأغنية

لم تختبئ ….لا أعرف أحداً

Why are you hiding? … I don’t know anybody

اتبعني لن تندم ابدا

Follow me … and you won’t regret it at all

سأريك العيد…ستريني العيد

I will show you Eid … she will show me Eid

فالعيد لا يعرف شكلا

For Eid doesn’t acknowledge your appearance

أو مَن أنت وجئت من أين

or who you are and where you have come form

ستكون سعيدسأكون سعييد

You’ll be happy … you’ll be happy

العيد حلاوته كالسكر

The sweetness of Eid is like sugar

كطعم البسبوسة بل أكثر

like the taste of ‘basboosa’ or even more

أعطيني حسابي…لالا أقدر

pay me … no no I can’t

لكن سنغني ونغني ونغني

but we will sing, and sing and sing

إذا أطربتك أعفو عني

If I entertain you, then forgive me

والله يحب الكرم كريما

For Allah loves generosity, and he’s generous

هيا أكرمني

Come on, be generous to me

أعطي يعطيك الله خيراً

Give, and Allah will give you good

حتى إن كان الشيء صغيراً

Even if it’s a small thing

فالخير له أجر كبير

For doing good can bring a great reward

هيا أسعدني

come on, make me happy

سنغني ونغني ونغني

we will sing, and sing and sing

سأكون أميرة…أهذب ذقني

I will be a princess … I shave my beard

نتمنى لكم عيداً سعيداً منه ومني

We wish you a happy Eid, from him and me

= = = = = = =


بعد سماعك للأغنية، وقراءة كلماتها، حاول الإجابة على الأسئلة التالية


ما الشيء الذي يجمع بين الكلمات المكتوبة بالخط العريض؟ مثل: سعيد

What’s the one thing that all the bolded words have on common? e.g. happy

مالقاسم المشترك بين الكلمات المكتوبة بالخط المائل؟ مثل: أعطي

What’s the one thing that all the italicised words have on common? e.g. Give

وأخيرا، مالذي يجمع بين الكلمات التي تحتها خط؟ مثل سأكون

What’s the one thing that all the underlined words have on common? e.g. I will be

مالكلمتان اللتان تشيران إلى نوعي طعام له طعم حلو؟

What are the two words that refer to a sweet kind f food?

= = = = = = =


كل هذه الكلمات هي صفات

كل هذه الكلمات هي أفعال أمر

كل هذه الكلمات هي أفعال للمستقبل، وعادة ما توضع علامة التسويف (س) قبل الفعل، مثل سأكون التي جلعت من الفعل المضارع (أكون) فعلا للمستقبل بإضافة ساء التسويف في بدايته، ليصبح (سأكون)

السكر والبسبوسة


شكرا لكم على حسن المتابعة.. أترككم للاستمتاع بالأغنيه

Thank you for the follow, I now leave you to enjoy listening to the song

*In next week’s post, we will learn the lyrics in Syrian and Egyptian Arabic, so you could compare these with the original version produced in Standard Arabic.

Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Hanan Ben Nafa

Hi, this is Hanan :) I'm an Arabic linguist. I completed my PhD in Linguistics - 2018. My PhD thesis was entitled Code-switching as an evaluative strategy: identity construction among Arabic-English bilinguals. I'm also a qualified public service translator & interpreter.