Arabic Language Blog
Menu
Search

Archive for 'Grammar'

From Prison to Palace; Morsi President of Egypt Posted by on Jun 24, 2012

      It is such a memorable day! Today (Sunday, 24th June 2012) and at a bit after midday, The Elections High Committee الـلــجــنـــة الــعــُــلــيــــا لـلانــتــخـــابــــات announced the final figures and results of the Egyptian runoff elections. The committee declared Dr Muhammad Morsi مــُــحــَــمــّــد مــُــرســى as President of Egypt. Thus, Morsi is the first civilian مَــدَنـِــيّ…

Continue Reading

Inna & Anna !? Posted by on Jun 20, 2012

    In a previous post, we were introduced to Inna and Sisters. We have known that they are particles حــُــروف . One sister of Inna is Anna. The difference between the two sisters is the first letter which is the Hamza ( ء ) . The Hamza in the first word إنَّ has a Kasrah…

Continue Reading

The Predicate of Inna and Sisters Posted by on May 31, 2012

The Predicate of Inna and Sisters  خــبــر إنَّ و أخـــواتــهــــــا Kana and Sisters are Verbs while Inna and Sisters are Mabni Words or particles ( Horouf حروف ). Both Kana and its Sisters and Inna and its Sisters precede the Nominal Sentence. The Mubtada المبتدأ of the nominal sentence turns to be the noun ( Ism…

Continue Reading

Inna and Sisters (Part 2) Posted by on May 30, 2012

Inna and Sisters إنَّ و أخواتها  (Part 2)        In the previous post, we introduced to Inna and Sisters. We knew that they are particles حــُــروف ; not verbs. They start the Nominal sentence. They change the case of the Mubtada to the accusative or the Nasb Case حالة النصب . The Mubtada changes its name…

Continue Reading

Inna and Sisters (Part 1) Posted by on May 29, 2012

   Inna and Sisters إنَّ و أخــواتــهــــــــا  (Part 1)  We are still dealing with the Arabic grammar, sailing farther and deeper everyday. In some earlier  post, we have summed up all about the Nominal Sentence. In another, we studied the verbs of Kana / Kada and their sisters and the effect they do to the Mubtada…

Continue Reading

Fisal’s Dictionary: “to make” Posted by on May 26, 2012

Fisal’s Dictionary: ” to make  صـنـع “   Today, we are going to go on a journey to the depths of the Arabic Dictionary to discover some of its secrets. We will look up the root verb صـَــنـــَـعَ   and explore some of its derivatives. * صـَــنــَـعَ    [V. T. ] = to make / to manufacture / to…

Continue Reading

Expatriation and Nostalgia Posted by on May 13, 2012

       Yes, our blog today is about these sad feelings; expatrriation and nostalgia, experienced by the great and famous Prince of Poets أمــيـــرُ الــشــُــعــــراء in the Modern Arabic Literature. Ahmad Shawqi أحــمـــد شـــوقــــي wrote this patriotic poem قــصــيــدة وطــنــيـــة  in his exile الــمــنــفــى in Andalusia الأنــدلــُــس ; (now Southern Spain) during the First World War. In exile, Shawqi…

Continue Reading

Older posts
Newer posts