Fisal’s Dictionary: سكن Posted by Fisal on Dec 24, 2011 in Arabic Language, Grammar, Pronunciation, Vocabulary
Today, we are going to go on a journey to the depths of the Arabic Dictionary to discover some of its secrets. We will look up the root verb سكن and explore some of its derivatives.
* سَـكـَـنَ [V.I.] = 1) to stop moving or be silent.
Ex. – سـكـنـت الـريـحُ = The wind stopped.
2) to calm down, ease or get relieved
Ex. – سـكـنـت نفسـُـهُ = His soul calmed down.
– سـَـكـَـنَ الألمُ = The pain eased / calmed down.
3) to dwell, reside, inhabit, stay, settle or live in a place.
Ex. – يسكن البدو في الصحراء = Bedouins live in the desert.
–تــَـسـْـكـُـنُ عائلتي في منزل كبير = My family lives in a big house.
* سـَـاكـِـنْ [Adj.] = silent or not moving or quiet.
Ex. – الليل ساكن في الصيف = The night is quiet / silent in summer.
* سـُـكـُون [N. U.] = silence, quietness or lack of movement.
* سـَـكـِـيـنـَـة [N. U.] = quietness or stability.
* سـَـاكـِـنْ [N. C.] = a dweller, inhabitant, resident or a person who is living somewhere.
Ex. – هناك ساكن جديد في المنزل المجاور
= There is a new resident in the next house.
* سـُـكـَّـان [N. Pl.] = population or inhabitants.
Ex. – سكان مصر هم خمسة و ثمانون مليون
= The population of Egypt are eighty-five millions.
– لا تجد الكثير من السكان في الصحراء
= You can not find a lot of inhabitants in the desert.
* سـَـكـَـنْ / سـُـكـْـنـَـى / مـَـسـْـكـَـنْ [N. C.] = accommodation, house or a place to live in; pl. مَـسـَـاكـِـن
* أسـْـكـَـنَ [V. T.] = to accommodate or give someone a house.
Ex. – أسكن والدي بعض الطلاب بالمنزل
= My father accommodated some students in the house.
* إسـْـكان [N. U.] = housing or accommodation.
* سـَـاكـَـنَ [V. T.] = to share a house with someone.
Ex. – سـَـاكـَـنَ محمدٌ بعضَ الطلاب
= Mohammad shared a house with some students.
* سـِـكـِّـيـن [N.C.] = a knife, pl. سـَـكــَـاكـِيـن
* تـَـمَـسـْـكـَـنَ [V. I.] = to pretend to be weak and poor.
* مـِـسـْـكـِـيـن [N. C.] = a poor and weak person, Pl.مَـسـَـاكـِـيـن
* الـمـَـسـْـكـَـنـَـة [N. U.] = poverty and weakness.
* اسـْـتــَـكانَ [V. I.] = to surrender and submit.
* اسـْـتـِـكانـَـة [N. U.] = surrender and submission.
– (Note: N.=Noun /C.= Countable / U.= Uncountable / V.= Verb / Ph. V. = Phrasal Verb / Adj.= Adjective / Adv.= Adverb / Prep.=Preposition / Pl.= Plural)
– For listening to the pronunciation of this word family, visit and subscribe to our Transparent Arabic Channel on Youtube at http://www.youtube.com/user/ArabicTransparent
**********
Check us back soon
Peace سلام /Salam/
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
About the Author: Fisal
Well, I was born near the city of Rasheed or Rosetta, Egypt. Yes, the city where the Rosetta Stone was discovered. It is a small city on the north of Egypt where the Nile meets the Mediterranean. I am a Teacher of EFL.
Comments:
Nasreen:
Hi
I want to learn Arabic language.
Kindly help me to learn